|
有小朋友問曹操詩“對酒當歌,人生幾何”是什么意思? 不問不會多想,一想,便覺得有些問題。早年老師是如何教我的,忘記了。按常見的說法,所謂“對酒當歌”,就是對著美酒,應該高歌。當,應當、適合的意思。 可這樣的解釋似乎值得商榷。在古漢語中,“對”和“當”一起出現(xiàn)的情況很多。《世說新語》有語“不大當對”,在這里,當就是對,對就是當,它們的意思應該是一致的,不大當對就是不大相配的意思?!赌咎m詩》“當窗理云鬢,對鏡貼花黃”。當,也是對著的意思。又如,樂府《董嬌嬈》,“花花自相對,葉葉自相當?!?br> 俗語“門當戶對”“當頭對面”也是一樣,當和對一個意思。最典型的,元稹《敘詩寄樂天書》有“山川勝勢,風云景色,當花對酒,樂罷哀余”一句。當花對酒,倒過來說也行,對酒當花,如果按照前面的解釋,就是,對著美酒,應該賞賞花。單獨抽出來講,或許可以,但置于全文,便不合意了。 還有一個發(fā)音的問題。我們平常讀“對酒當歌”,dang,一般都是第1聲,如果非要作適合的意思解釋,那么就應該讀作第4聲,長歌當哭的dang。 所以,“對酒當歌,人生幾何”的正確解釋應該是,喝喝酒,聽聽歌,人生短暫啊。這是勸世勵志的,而原先的解釋卻是叫人及時行樂的,有美酒,就應該唱唱歌,人生短暫啊,不玩白不玩。一個是積極的,一個是消極的,關鍵在“當”字,理解不同,整個詩意也就大相徑庭了。而且,讀整首《短歌行》也能感覺到,曹操并不消沉。 附:曹操《短歌行》 對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。 概當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。 青青子衿,悠悠我心。但為君故,沈吟至今。 呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。 越陌度阡,枉用相存。契闊談咽,心念舊恩。 月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。 山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。 |
|
|