小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

可愛的愛爾蘭男人

 迷路的阿貍 2013-09-03

《When You Are Old》
  When You are Old
  When you are old and gray and full of sleep
  And nodding by the fire, take down this book,
  And slowly read, and dream of the soft look
  Your eyes had once, and of their shadows deep;
  How many loved your moments of glad grace,
  And loved your beauty with love false or true;
  But one man loved the pilgrim soul in you,
  And loved the sorrows of your changing face.
  And bending down beside the glowing bars,
  Murmur, a little sadly, how love fled
  And paced upon the mountains overhead,
  And hid his face amid a crowd of stars.
  ————————————————————

  當你老了,白發(fā)蒼蒼,睡意沉沉,
  倦坐在爐邊,取下這本書來,
  慢慢讀著,追夢當年的眼神
  那柔美的神采與深幽的暈影。
  多少人愛過你青春的片影,
  愛過你的美貌,出于虛偽或真情,
  唯獨一人愛你那朝圣者的靈魂,
  愛你哀戚的臉上歲月的留痕。
  在爐柵邊,你彎下了腰,
  低語著,帶著淺淺的傷感,
  愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,
  將面龐藏在了繁星之間。


  Down by the Salley Gardens

  Down by the salley gardens my love and I did meet;
  斯遇佳人,仙苑重深
  She passed the salley gardens with little snow-white feet.
  玉人雪趾,往渡穿林
  She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree;
  矚我適愛,如葉逢春
  But I, being young and foolish, with her would not agree.
  我愚且頑,負此明言
  In a field by the river my love and I did stand,
  斯水之畔,與彼曾佇
  And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
  比肩之處,玉手曾拂
  She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs;
  囑我適世,如荇隨堰
  But I was young and foolish, and now I am full of tears.
  惜我愚頑,唯余泣嘆!
  貓和月光
  The cat went here and there
  貓四處游走
  And the moon spun like a top
  月如陀螺旋轉(zhuǎn)
  And the nearest kin of the moon
  月的近親
  The creeping cat, looked up
  這只潛伏的貓,抬起頭
  Black Minnaloushe stared at the moon
  黑色的Minnaloushe凝視那月
  For, wnader and wail as he would
  隨心所欲地悠游,悲嘆
  The pure cold light in the sky
  天空中清冷的月光
  Troubled his animal blood
  攪擾著它野性的血液
  Minnaloushe runs in the grass
  Minnaloushe在草地上奔跑著
  Lifting his delicate feet
  抬起它靈巧的爪
  Do you dance, Minnaloushe, do you dance?
  跳舞么,Minnaloushe,跳舞么?
  When two close kindred meet
  當你與月邂逅
  What better than call a dance?
  還有什么比邀舞更好?
  Maybe the moon may learn
  也許月
  Tired of that courtly fashion
  厭倦了宮廷的浮華
  A new dance turn
  學會了一種新的旋舞
  Minnaloushe creeps through the grass
  Minnaloushe在草叢里玩著
  From moonlit place to place
  在月光照耀的地方,這里,那里
  The sacred moon overhead
  頭頂上,一輪圣潔的月
  Has taken a new phrase
  不斷變換月相
  Does Minnaloushe know that his pupils
  Minnaloushe可知道么
  Will pass from change to change
  它的瞳孔也在這樣變化
  And that from round to crescent
  由缺而圓
  From crescent to round
  由圓而缺
  Minnaloushe creeps through the grass
  Minnaloushe在草地里潛行
  Alone, important and wise
  孤獨,矜持,狡黠
  And lifts to the changing moon
  對著天上那輪變幻著的月亮
  His changing eyes
  抬起它變幻著的眼睛

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章