小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

胡希恕講傷寒論238條~250條

 學(xué)中醫(yī)書館 2013-08-24
第238條
陽(yáng)明病,下之,心中懊惱而煩,胃中有燥屎者,可攻。腹微滿,初頭硬,后必溏,不可攻之。若有燥屎者,宜大承氣湯。
這個(gè)大承氣湯用途是多方面的,所以我們關(guān)于這個(gè)每一節(jié)都要細(xì)心體會(huì),它陽(yáng)明病本來(lái)是吃瀉藥,下,那么雖然下之,病人心中還懊惱而煩,這個(gè)懊惱而煩呢,就是承氣湯與梔子豉湯共有的一個(gè)癥狀,你得細(xì)辨出,那么假若我們能診斷他胃中有燥屎,那太可以大承氣湯攻之,那么下面腹微滿,出頭硬,后必溏,不可攻之這一句話,我們?cè)趺粗罏槭裁从性锸耗兀?dāng)然了,他要有一種特殊證侯那就沒(méi)問(wèn)題了,發(fā)高熱而譫語(yǔ),這是有燥屎,發(fā)潮熱,手足縶縶汗出,也可以能知道大便硬了,那么現(xiàn)在他沒(méi)有這些證侯,這里又出一個(gè),腹微滿與不微滿,就是大實(shí)大滿而且拒按,這是實(shí)啊,那么在《金匱要略》里面也有這個(gè),腹?jié)M,按之痛者為實(shí),按之不痛者為虛,那么大下之后心中懊惱,也可以說(shuō)是胃里面什么沒(méi)有,這叫虛煩,那么他有燥屎呢,他也有心中懊惱,那就得啊,沒(méi)有其他的證侯了,就得做腹診,就得按按這個(gè)肚子,如果脹滿的利害而且拒按,他疼啊,那肯定就是有燥屎,我們還可以使大承氣湯,否則,只是微滿,出頭硬,后必溏,微滿里頭也有點(diǎn)實(shí),但他是出頭硬,后必溏這種大便,這不是一個(gè)實(shí),這個(gè)萬(wàn)不可攻之,那么言外呢這就是梔子豉湯。如果有燥屎者,就是叮嚀一句話,以大承氣湯,所以這個(gè)心中懊惱而煩,我們不要片面看問(wèn)題,這個(gè)片面看問(wèn)題在臨床上是個(gè)危險(xiǎn)的事,心中懊惱,這是,我們用煩熱的一個(gè)狀態(tài),一般是梔子豉湯多,但是有燥屎呢也有這個(gè)情形,所以要全面掌握,有燥屎,梔子豉湯就沒(méi)用??墒菞d子豉湯用成大承氣湯又壞了,那非虛死人不可,所以這個(gè)地方,方證之辨你必須得講,而且理解了在臨床上才不能出錯(cuò)。那么以下這幾段都是用大承氣湯的,辯證的說(shuō)法。
第239條
病人不大便五六日,繞臍痛,煩躁,發(fā)作有時(shí)者,此有燥屎,故使不大便也。
這個(gè)燥屎與大便硬還有點(diǎn)不同啊,這個(gè)燥屎者,屎存在于相當(dāng)?shù)亩?,由于他燥橫在里頭不下,謂之燥屎,這個(gè)大便硬,是應(yīng)該排出大便,由于他硬啊排不出去,這可以說(shuō)他在下面,這個(gè)燥屎則不然,燥屎,宿食都似相通,而實(shí)質(zhì)上有所區(qū)別,所以燥屎,大便硬和宿食全有用大承氣湯的機(jī)會(huì),他這個(gè)我們?cè)趺礃幼觼?lái)辨認(rèn)它,那么這個(gè)就是有這么一段,說(shuō)這個(gè)人他不大便,五六天之久了,繞臍痛,這個(gè)圍繞肚臍啊他疼痛,而且煩躁,煩躁就是有熱,他還有實(shí),一陣陣的,實(shí)他不疼,這說(shuō)明什么問(wèn)題呢,那個(gè)燥屎橫在里面他不通,欲通不能,這個(gè)欲通澀滯在腸子里,然后一動(dòng)就疼得不得了,所以他就發(fā)作疼痛,但是它不通,不行,那個(gè)大便在腸子里蠕動(dòng)啊,你一催他就疼得不得了,有時(shí)候可以,他不欲大便,他不行,他也疼,所以他是發(fā)作有時(shí)呢,大便要行,他就疼,不行,那他暫時(shí)就不疼,所以他是發(fā)作有時(shí),這種情況,根據(jù)外來(lái)的癥狀,這是有燥屎的一個(gè)征候,那當(dāng)然用大承氣湯,有幾天不大便了,這個(gè)人繞臍痛,發(fā)作有時(shí),這肯定他是有燥屎,是大承氣湯證。
第240條
病人煩熱,汗出則解,又如瘧狀,日晡所發(fā)熱者,屬陽(yáng)明也。脈實(shí)者宜下之,脈浮虛者,宜發(fā)汗,下之宜大承氣湯。發(fā)汗宜桂枝湯。
病人煩熱,汗出則解,又如瘧狀,應(yīng)該是個(gè)復(fù)字,浮這里當(dāng)反日講,浮如熱狀,這是《玉函》經(jīng)里頭的,他后邊有注,這個(gè)應(yīng)該改個(gè)浮字,日晡所發(fā)熱者,屬陽(yáng)明也。脈實(shí)者,這個(gè)宜下之,在《玉函》經(jīng)里頭是個(gè)當(dāng)字,當(dāng)下之,脈浮虛者,當(dāng)發(fā)汗,下之宜大承氣湯,不是個(gè)與字,發(fā)汗宜桂枝湯。他這個(gè)改個(gè)當(dāng)字可以,不改也行啊,這都講得通,他改個(gè)當(dāng)字呢,他下面用的宜,這個(gè)古人用字啊,他念著也順口,他原來(lái)可能就是個(gè)當(dāng)字,這個(gè)問(wèn)題都不大,改不改都行,都能講,但是這個(gè)又字,不如復(fù)字,復(fù)字當(dāng)反講。那么病人發(fā)煩熱,你們想想,那個(gè)煩熱指的什么說(shuō)的,這個(gè)是指大青龍湯證說(shuō)的,咱們頭前不講了嗎,太陽(yáng)中風(fēng),脈浮緊,發(fā)熱無(wú)汗,身疼痛,不汗出而煩躁者,一般的那個(gè)表實(shí)證啊,他不那么煩躁,他有熱啊,不汗出而煩躁,所以他底下擱個(gè)汗出,也就是大青龍湯證不汗出而發(fā)煩躁,那么用大青龍湯,達(dá)到汗出,那么他這個(gè)就解了,他就這么來(lái)的。可是解是解了,復(fù)如瘧狀,反而他就變了這個(gè)病,像發(fā)瘧疾似的,指的什么說(shuō)呢,指的這個(gè)發(fā)熱有定時(shí),日晡所發(fā)熱,日間暮的時(shí)候他發(fā)熱,那么這個(gè)時(shí)候的發(fā)熱屬陽(yáng)明也,這是屬于專屬陽(yáng)明證的,脈實(shí)者,當(dāng)下之,這個(gè)時(shí)候看看他的脈,如果脈實(shí),肯定他是由表傳里了,應(yīng)該下,脈浮虛者,當(dāng)發(fā)汗,那么這個(gè)呢還是表不解呢,這個(gè)根據(jù)什么呢,頭前講了,時(shí)發(fā)熱,汗出者,宜桂枝湯,他也是定時(shí)發(fā)熱,這個(gè)日晡所發(fā)熱呀,這個(gè)桂枝湯也肯定在這個(gè)時(shí)候每天發(fā)熱,他定時(shí)發(fā)熱,而要汗出,是桂枝湯證,那么這個(gè)日晡所發(fā)熱又屬陽(yáng)明,因?yàn)樵谶@個(gè)是兩方面都可能的,那么這個(gè)這個(gè)辨他的脈呢,脈沉實(shí)而有力,肯定他是傳里了,那就得瀉,脈還浮,那還是在表,虛他是經(jīng)過(guò)大發(fā)汗了,大青龍湯了,他津液不足了,當(dāng)然還是桂枝湯證,所以脈浮虛者,沒(méi)有明顯的發(fā)熱惡寒的那個(gè)表證和陽(yáng)明病的這個(gè)身熱汗出,不惡寒但惡熱的這么一種征候,就是沒(méi)有明顯的那個(gè)表里證,發(fā)熱七八日,就是發(fā)熱,這個(gè)臨床上是很多呀,一會(huì)兒我給你們講一個(gè)病例,雖脈浮數(shù)者,咱們都說(shuō)那個(gè)浮主表,浮也主熱呀,雖然脈浮數(shù)像表,熱在表似的,可下之,可瀉,這個(gè)也要用瀉藥,這個(gè)屬于里熱,假令已下,脈數(shù)不解,就是說(shuō)這個(gè)熱也是不退啊,合熱則消谷善饑,我們吃這個(gè)瀉藥,熱應(yīng)該退了,假如要是不退的肯定是瘀血,這個(gè)瘀血合熱呀,能食之,合熱則消谷善饑,所以有了這一句話呀,這個(gè)瘀血證,咱們治這個(gè)中消證,嗜食證,有這個(gè)瘀血的問(wèn)題,這個(gè)就說(shuō)明這個(gè),他有瘀血,要是有熱,瘀血與熱合,這個(gè)人絕對(duì)能吃東西。那么瀉之后呢,六七天還不大便,這人還能吃東西,肯定有瘀血,宜抵當(dāng)湯,這個(gè)就是去瘀就行了,這個(gè)說(shuō)明什么問(wèn)題呢,就說(shuō)明日久發(fā)燒不退,臨床上也常遇到,這種發(fā)燒不退啊他一般是里熱,吃瀉藥就可以治療的。那么也有日久不退的這種發(fā)燒,有瘀血,瘀血他又沒(méi)有明顯征候,不像那個(gè)我們頭前講的那個(gè)其人如狂啊,也沒(méi)有這個(gè)征候,一開始沒(méi)法看出瘀血來(lái),開始只能吃一般的這個(gè),根據(jù)他這個(gè)病理情況而用的這個(gè)適應(yīng)的瀉下方劑了。我們最常用的就是大柴胡,熱得厲害加石膏,那么這些藥吃下去之后呢,還熱,脈還數(shù),不是說(shuō)脈不浮了,滑數(shù)了,這是注家瞎鬧,他這個(gè)脈數(shù)就是指上面的整個(gè)的脈還是浮數(shù),而且熱也沒(méi)退,這個(gè)肯定不是個(gè)單純的里熱了,是有瘀血的關(guān)系,這時(shí)候你問(wèn)問(wèn)他吧,如果要是他能吃,這是瘀血的嗜食癥,和熱則消谷善饑,這是瘀血,瘀血就是,瘀血這個(gè)東西就是蘊(yùn)熱,咱頭前也有,講那抵當(dāng)湯的時(shí)候,傷寒發(fā)熱他不解,停水他不解,有瘀血他不解,如果少腹?jié)M,小便利者,這是有瘀血的問(wèn)題用抵當(dāng)湯頭前就有,因?yàn)檫@個(gè)里氣不通,影響這個(gè)外熱不出的,那么這個(gè)時(shí)候過(guò)六天又不大便了,這是里實(shí)啊,里實(shí)他就瘀,有瘀血的問(wèn)題,用抵當(dāng)湯你不能再用其它的瀉下藥了,這是瘀血,所以再吃抵當(dāng)湯他就好了,這個(gè)病啊,我根據(jù)這條治了很多的高燒久久不愈的病,太多了,我上次給講的柴胡劑也講到這個(gè)問(wèn)題,最多的有五十多天的這種高燒,40度上下,老是這樣,這是北京一個(gè)大醫(yī)院,他們就在那想什么呢,這個(gè)高燒不退,抗生素啊,輸液啊,西醫(yī)這些法子都用了也不好,不好他們說(shuō)把這個(gè)各大醫(yī)院的專家都請(qǐng)去了,我也去了,他們一會(huì)診,肯定是癌,你看這個(gè)去燒得法子都用了,把這個(gè)老頭可嚇壞了,這個(gè)老頭是一個(gè)老專家,他一聽(tīng)是癌他害不害怕?我是最后看的,因?yàn)槟莻€(gè)主治大夫是我一個(gè)朋友的孩子,他經(jīng)常的有病老找我,最后呢他跑我家去了,他說(shuō)這個(gè)癌呢現(xiàn)在也查不出癌細(xì)胞,這個(gè)脖子上有一個(gè)小包啊,也給他做切片了,也不是,那就是淋巴,就是淋巴結(jié),他給做的切片,我當(dāng)時(shí)就說(shuō)啊,我說(shuō)這個(gè)啊就是感冒,大概是這個(gè)情形,后來(lái)我又給他吃的大柴胡加石膏,一副藥他的燒就退了,你五十多天,這我治了很多了,用這個(gè),就是根據(jù)這一條,雖脈浮數(shù)者,他這個(gè)舌苔絕對(duì)黃,這些個(gè)人他都是有胸脅滿惡心,不能吃東西,舌苔黃,這個(gè)病太多,我來(lái)咱們這個(gè)門診啊,那個(gè)也是的,也是有一個(gè)在301住院的一個(gè)老首長(zhǎng),他也是,一個(gè)月他的高燒沒(méi)退,后來(lái)他生氣了,搬出來(lái)了,后來(lái)他的一個(gè)外甥來(lái)找我,也是吃一副藥就好了。這個(gè)東西很好治,可是這個(gè)呀你脈浮數(shù)啊,還希望他是表證是不對(duì)的,所以他這個(gè)書啊,大家還應(yīng)該好好讀,他有些啊這個(gè),的確有些是通過(guò)實(shí)踐的東西,一方面呢那個(gè)六經(jīng)八綱是要辨的,原則上的東西,最終要辨方證,你看咱們講那個(gè)大承氣湯,小承氣湯,調(diào)胃承氣湯,都有他適應(yīng)的一定的征候,一定的這么一個(gè),這個(gè)你一定要掌握,你不掌握在臨床上就不行,可是該下,藥用不對(duì)了一樣不好定,下面有限了,下一回我們就把他講完,同時(shí)啊你們也看一看,把陽(yáng)明病把他做個(gè)總結(jié),跟太陽(yáng)篇一樣,把陽(yáng)明病講完了。這個(gè)書啊,錯(cuò)誤是有的,也有,咱們頭前也提了很多,他這個(gè)傳抄啊,古人他這個(gè)東西不是刊印的東西,這個(gè)趙開美印的這個(gè)后世才有啊,以前都是抄寫本,你看記載的就是的,這個(gè)人抄這樣,那個(gè)人抄那樣,所以這個(gè)傳抄的錯(cuò)誤的地方是有的,咱們今天就講到這了。
就在上面這兩句話,病人煩熱汗出者也。這個(gè)病它來(lái)勢(shì)猛峻的很哪。方用了大青龍湯,大青龍湯它是,內(nèi)以清熱外以解表這么一個(gè)方劑,發(fā)汗也相當(dāng)?shù)闹亍D敲催@個(gè)藥方吃下去,這個(gè)表將罷而就存里,這個(gè)病就是急劇變化,正在變化莫測(cè)之時(shí),這時(shí)候要是一緩那,就變證百出啊。所以這個(gè)治病那,不但要辨證,還得詳審當(dāng)時(shí)的病情,這個(gè)就是一般說(shuō)就日晡所發(fā)熱而已還沒(méi)發(fā)潮熱呢,那不能用大青龍湯。但在這個(gè)情形之下,那是不得了的,它由于大青龍證,用完大青龍湯這個(gè),反而又傳里,你看看這個(gè)病,這時(shí)正在急劇發(fā)生變化之時(shí),最應(yīng)以大投方劑,所以才用大承氣湯,這個(gè)你往后看那個(gè)急下就知道了,這個(gè)病來(lái)勢(shì)猛暴。所以這個(gè)在臨床上很不容易呀,尤其是一個(gè)問(wèn)癥要詳細(xì),你不問(wèn)他怎么知道吃大青龍湯呢,是不是。那么我們個(gè)人治病當(dāng)然心里面就明白了,旁人治的病趕上這個(gè)時(shí)候找你來(lái)了,你不詳細(xì)問(wèn)也不行。這個(gè)脈實(shí)和脈虛是個(gè)對(duì)比,這個(gè)實(shí)呢,實(shí)而有力,就是脈跳動(dòng)也有力度,這個(gè)為之實(shí),跳動(dòng)無(wú)力的則為之虛。
第241條
大下后,六七日不大便,煩不解,腹?jié)M痛者,此有燥屎也。所以然者,本有宿食故也,宜大承氣湯。
這個(gè)是大下后,大下后那要是,一般說(shuō)我們就說(shuō),不會(huì)再度大便,那么它除非有特殊的情形,六七日他又不大便,而且煩始終不解,腹?jié)M痛,這是專用就腹癥上來(lái)說(shuō)的,那么大下后腹不應(yīng)滿在痛,因?yàn)闁|西都去了,這個(gè)腹?jié)M痛是實(shí)啊。既滿而且也疼,這時(shí)按著手,拿手按著特別疼,這時(shí)候這是有點(diǎn)實(shí),此有燥屎也。那么那個(gè)所以然者,為什么大下之后還有燥屎呢,本有宿食故也。這是這個(gè)人本來(lái)就有宿食在內(nèi),這個(gè)人總是不忌于口的,平時(shí)就是濫吃濫喝,這個(gè)時(shí)候的確是有的,人的這個(gè)腸子本來(lái)就長(zhǎng),那里頭還窩著燥屎呢,所以還是不大便。那么這個(gè)雖然大下后,仍然用大承氣湯。去病務(wù)凈,這也有這種情形。那么有燥屎的癥狀很多了,頭先繞臍痛,發(fā)作有時(shí),這是一種,這個(gè)是大下之后,六七天也還不大便,而且煩還不解,它熱,里頭還是有熱,那么腹又滿按之又痛,這是肯定里頭還有東西,那么這個(gè)絕對(duì)與這個(gè)人平時(shí)不吃生肉有關(guān)系,就是亂吃吧,就是宿食不去。所以他這個(gè)燥屎不是一個(gè)經(jīng)久的東西了,它與大便硬相同又不相同。這個(gè)燥屎也是硬的,但是它這個(gè)里頭是蓄積已久的東西,這個(gè)用普通的瀉藥是攻不下去的。
第242條
病人小便不利,大便乍難乍易,時(shí)有微弱,喘冒不能臥者有燥屎也,宜大承氣湯。
所以這個(gè)地方,非常的好,在這個(gè)燥屎各種證候,它給你列在這里,不是一個(gè)證候。病人小便不利,這個(gè)小便不利啊,它水谷不別,它要走大腸的。一般來(lái)說(shuō)都應(yīng)該下利,起碼大便溏啊,溏就是溏瀉。而反乍難乍易,乍難乍易就是一陣難一陣容易,但是它不是稀的,這個(gè)難者就是燥屎,這就是有燥屎的一種情形。它由于這個(gè)水在腸子里頭,而反到乍難乍易,這是有燥屎的明征。那么下面看看它的證候,雖然時(shí)有微熱,這微熱還不是經(jīng)常的,有的時(shí)候有,有的時(shí)候它也沒(méi)有,那么可見(jiàn)這個(gè)熱結(jié)于里,而不現(xiàn)于外,現(xiàn)于外也是隱隱的,但是喘冒不臥者,這個(gè)喘、冒都是實(shí)象的,這個(gè)熱雖然現(xiàn)于外很微,但是上攻相當(dāng)兇猛。這個(gè)冒是昏冒,這個(gè)熱都往上攻,所以它這個(gè)外邊它才不顯。它一方面結(jié)于里而往上攻,所以這個(gè)也不可輕視,大承氣湯主之。這個(gè)喘,這個(gè)不是在表那個(gè)喘了,所以它這個(gè)熱外上壅逆,壓迫這個(gè)橫膈膜而喘。這個(gè)昏冒也是熱,攻沖頭腦而造成的。這個(gè)地方?jīng)]有旁的,就得記啊。所以這個(gè)臨床上用大承氣湯,這個(gè)大承氣湯是個(gè)厲害藥啊,真正重病非它不能行,可是輕的用它就壞事,所以用這個(gè)藥又要慎重,又要辨證辨的清楚。那么它這幾段都是,那么有什么情形下來(lái)用呢,就是上面說(shuō)的這些全是。
第243條
食谷欲嘔,屬陽(yáng)明也,吳茱萸湯主之。得湯反劇者,屬上焦也。
屬陽(yáng)明也,這個(gè)也是個(gè)錯(cuò)誤叫我看,應(yīng)該屬胃,這個(gè)不是屬陽(yáng)明病的,陽(yáng)明病頭先講那個(gè),開始那個(gè)提綱,陽(yáng)明之為病,胃家實(shí)是也。就是太陽(yáng)陽(yáng)明與少陽(yáng)陽(yáng)明也都是那個(gè)脾約也好煩躁大便難也好,全都與那個(gè)吳茱萸湯毫無(wú)關(guān)系,這個(gè)是個(gè)虛寒哪,胃虛有寒。所以食而不納,嘔,這是指胃虛有寒,這不是陽(yáng)明病的。那么得湯反劇者,它不是胃虛有寒了,屬上焦啊。屬上焦指小柴胡湯說(shuō)的,上焦不通啊,它是熱結(jié)于脅下這個(gè)地方。這一段屬不應(yīng)列到這,它這一段主要是吳茱萸湯與小柴胡湯對(duì)于治嘔的一個(gè)鑒別點(diǎn)。一個(gè)是虛寒,一個(gè)的確是熱有飲,這兩個(gè)看似相同,實(shí)質(zhì)上是不同的。那么小柴胡湯呢,它有小柴胡湯證,也很好鑒別,但就這一點(diǎn)上是相通的。小柴胡湯心煩喜嘔啊,吳茱萸湯也有時(shí)煩躁、嘔吐,它煩躁、嘔吐,是胃折騰的,鬧得厲害,那是燥多煩少。
那么這一段,雖然我這么講,但它不應(yīng)該列在這,大概它應(yīng)該列到太陰病里就對(duì)了。這虛寒嗎,胃虛有寒飲,食谷欲嘔,這吳茱萸湯也不光只治食谷欲嘔的,可以有很多,這個(gè)后面還會(huì)講到。那么這個(gè)方子應(yīng)用的機(jī)會(huì)很多,它胃虛有寒飲,沖逆頭腦,頭疼頭暈啊,所以我們?cè)谂R床上遭遇很多這個(gè)方子。有很多美尼爾綜合癥,頭一暈騰的就要吐,吐就挺兇,那吃吳茱萸湯就好,這個(gè)你們?cè)谂R床中可以試驗(yàn)。在一個(gè)是偏頭疼,尤其是幼兒偏頭疼,大概都是用吳茱萸湯的很多,同時(shí)它也治胃疼。胃疼也得屬于這個(gè)虛寒有寒飲的這種情況,這頭疼,頭暈,只是嘔吐、惡心,但是它不是陽(yáng)明病,它可不是陽(yáng)明病。所以它擱到這,又?jǐn)R到屬陽(yáng)明當(dāng)中,這都是王叔和干的。王叔和他可是,他記這書的時(shí)候啊,他一看遇到陽(yáng)明就往里頭擱,究竟是屬陽(yáng)明呢也有說(shuō)的屬陽(yáng)明胃。所以我們頂好就給它改成屬胃啊。有很多,后邊還有。
第244條
太陽(yáng)病,寸緩關(guān)浮尺弱,其人發(fā)熱汗出,復(fù)惡寒,不嘔,但心下痞者,此以醫(yī)下之也。如其不下者,病人不惡寒而渴者,而轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明也。小便數(shù)者,大便必硬,不更衣十日,無(wú)所苦也。渴欲飲水,少少與之,但以法救之。渴者,亦五苓散。
這是共計(jì)有這么三段的一個(gè)條文。它本來(lái)是太陽(yáng)病,寸緩關(guān)浮尺弱,寸緩者就是津液不足于外,脈浮緩,古人有寸緩則為中風(fēng),就是太陽(yáng)中風(fēng),那么尺緩就是尺弱也是一樣的,則為亡血就是血液少。那么在仲景頭前也有嗎,營(yíng)氣不足,血少故也所以脈遲。那么關(guān)浮,這個(gè)脈啊,總而言之就是脈浮緩,脈浮緩,脈浮緩弱,就是太陽(yáng)中風(fēng)的脈。他為什么要這么分呢,他也有他的用意的。這個(gè)關(guān)以候胃,就是心下部位,這個(gè)浮呢,在這主熱,它也主外也主熱,也主表也主熱。這個(gè)關(guān)浮呢,就是心下的痞,這個(gè)痞是熱痞了,這用瀉心湯治療了,它是指的這個(gè)說(shuō)的,所以他把這個(gè)脈用部位來(lái)說(shuō)明病理情況。那么我們看這緩和弱的脈不好分,這個(gè)緩指脈松弛,脈道松弛,你看我的這個(gè)煙卷這么拿著緊,它裹的緊。如果你把這個(gè)煙倒掉一半你摸這個(gè)煙卷就緩,松弛,沒(méi)力,沖差緣路上說(shuō)的,它有緊有緩。那么那個(gè)弱呢?弱它從弦上說(shuō),脈弦,弦就是上下崩直,弓弦那個(gè)弦,彈弦那個(gè)弦,有新張之弦,一摸上下溜直。日久你也不上弦了,這個(gè)弦就松弛了。所以這個(gè)弱啊,沖上下看這個(gè)弱不緊了,這個(gè)理上講是有的,在指向上分別也很難,這個(gè)緩和弱分別很難。所以張仲景這個(gè)書,他的緩和弱是通用的。他說(shuō)太陽(yáng)中風(fēng),發(fā)熱,汗出,惡風(fēng),脈緩。他講那個(gè)太陽(yáng)中風(fēng)治療的時(shí)候,他就講陽(yáng)浮而陰弱,它就有講個(gè)弱,可見(jiàn)這緩和弱在手相上分辨就很難。在這個(gè)理論上是有的,存在的,那么這個(gè)脈,總而言之它屬于太陽(yáng)中風(fēng)的脈,脈浮而緩弱,其人發(fā)熱汗出,復(fù)惡寒,就是太陽(yáng)中風(fēng)的癥,太陽(yáng)中風(fēng)發(fā)熱汗出,還惡寒,惡風(fēng)惡寒。那么不嘔,說(shuō)沒(méi)傳到半表半里,那就沒(méi)有柴胡證,但脅下痞硬,它也沒(méi)傳少陽(yáng),那么脅下不解,沒(méi)有胸脅苦滿,可但心下痞,心下這地方閉塞不通,那么這種病理情況,表還沒(méi)解,而有心下痞硬,這就是大概是醫(yī)下之作用的毛病。下之表沒(méi)解,那么外邪內(nèi)陷,所以心下痞,大概是這種情況,這頭一段說(shuō)的就是這個(gè)。但是他沒(méi)說(shuō)這個(gè)的治療法則,這頭前都有啊。那么應(yīng)該先用桂枝湯以解外,然后以瀉心湯再以治痞,或者大黃黃連瀉心湯,或三黃瀉心湯,我就用三黃瀉心湯機(jī)會(huì)多,這是一段。如其不下,病人不惡寒而渴者,轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明也,如其不下,這個(gè)病人已經(jīng)不惡寒,上頭就是發(fā)熱汗出不惡寒,不惡寒,只是心下痞而又渴,那是轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明了,渴了,內(nèi)里頭一熱就渴。那么這個(gè)痞呢,它問(wèn)題都不大,它不是大實(shí)大難,只是這痞稍有點(diǎn)內(nèi)實(shí)的樣子,不大,所以它轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明,轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明就是太陽(yáng)轉(zhuǎn)屬于陽(yáng)明,太陽(yáng)病沒(méi)拉到了呢,轉(zhuǎn)屬就是并病的互釋,轉(zhuǎn)屬也是個(gè)并病,但是太陽(yáng)病要罷,它已經(jīng)不惡寒了嗎,又渴。陽(yáng)明病已顯了,小變數(shù)了,這時(shí)候小便頻數(shù)的厲害,那么大便可要硬了,但大便硬也不譫語(yǔ),也不什么的,那里的熱并不太厲害。不更衣十日,毫無(wú)苦也。這就我們頭前說(shuō)的那個(gè),就是津液內(nèi)結(jié),造成大便硬,只是由于小便數(shù),雖然十日不大便,不為所苦。這個(gè)言外呢,不可攻,我們只是用當(dāng)于大便的法則也可以。那么后面呢,根據(jù)治脾約的,麻子仁丸,那得看病理輕重了。如果重多少有點(diǎn)熱可以使麻子仁,麻子仁丸,就是現(xiàn)在說(shuō)的麻子仁治脾了,不然的話那就得用導(dǎo)之之法,像蜜煎導(dǎo)、豬膽汁那種法治。那么假若他渴而欲飲水,那可以少少與飲之,但以法救之。少少與飲之,不要給喝的多,喝的多非喘不可,這個(gè)他這沒(méi)有多大點(diǎn)熱,一點(diǎn)點(diǎn)給,給點(diǎn)水啊,它由于小便數(shù)傷到津液,胃和者愈??收?,這喝水了也得渴。這個(gè)渴者,可是承上邊的兩段說(shuō)的啊。那么頭一段下之,下之后,表還有熱未解心下痞,這個(gè)心下痞它由于停水的關(guān)系,五苓散證有的,它由于下氣上沖,它造成小便不利,這個(gè)絕對(duì)不是小便頻數(shù)。小便不利微熱而渴,那五苓散證,這個(gè)心下痞正是水氣逆于心下,所以它這個(gè)為什么不詳說(shuō)呢這是個(gè)簡(jiǎn)文,他通過(guò)渴者這兩字就代表了,頭前都有。這是承接第一段,第二段也是一樣的。要是不下也可以發(fā)生這樣的征候,那么病人微熱不惡寒而渴,這個(gè)也沒(méi)說(shuō)陽(yáng)明,可沒(méi)有底下這一套,它沒(méi)說(shuō)陽(yáng)明,但是他是小便不利,這種渴也是停水不行的,也可以用五苓散,他就在渴上發(fā)揮的,不是說(shuō)轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明小便數(shù)你還給吃五苓散,這是不對(duì)的。咱們頭前講的豬苓湯都有啊,是不是。他已經(jīng)喪失津液了,你不能夠以致喪失津液,到這么個(gè)問(wèn)題上你不能在使五苓散了。我們頭前講過(guò)這個(gè)附子湯,風(fēng)水相搏,他有一個(gè)小便利大便硬者,去桂加術(shù),那個(gè)加術(shù)它治小便利,它不像個(gè)利小便,這個(gè)術(shù)與附子為伍啊,結(jié)果我當(dāng)時(shí)也講過(guò)。你看那個(gè)真武湯,你看術(shù)附為伍,它是這個(gè)機(jī)能,泌尿機(jī)能松弛,不能收攝,那么使這個(gè)機(jī)能恢復(fù)而再加上去水的藥,它反到治小便利,所以附子配利尿藥,五苓散不行,五苓散泌尿相當(dāng)有力了,而且這是個(gè)陽(yáng)明病,真要是內(nèi)傳陽(yáng)明,這桂枝它不治里熱的,所以這個(gè)大家很有爭(zhēng)論。我認(rèn)為這個(gè)渴者,是另起的不是接著上邊的,不是說(shuō)少少與飲之,而還渴不止,這個(gè)不是,這個(gè)不是。他已經(jīng)大便硬了你不要在給利水了,復(fù)利其小便是不行的,豬苓湯都不能用那五苓散就更不能用。因?yàn)檫@是個(gè)簡(jiǎn)文,他為什么不詳細(xì)說(shuō)呢,因?yàn)檫@頭前都說(shuō)了。你們回頭看看五苓散,頭前說(shuō)的那些解文就知道了。(27集26:25)245條:脈陽(yáng)微而汗出少者,為自和也;汗出多者,為太過(guò)。陽(yáng)脈實(shí),因發(fā)其汗出多者,亦為太過(guò)。太過(guò)為陽(yáng)絕于里,亡津夜,大便因硬也。
第245條
脈陽(yáng)微而汗出少者,為自和也;汗出多者,為太過(guò)。陽(yáng)脈實(shí),因發(fā)其汗,出多者,亦為太過(guò)。太過(guò)者,為陽(yáng)絕于里,亡津夜,大便因硬也。
脈象浮沉相對(duì),浮為太過(guò),屬陽(yáng),沉為不足,屬陰。陽(yáng)脈微,指脈浮而按之微,即太陽(yáng)中風(fēng)的脈浮弱(浮緩)。陽(yáng)脈實(shí),指脈浮按之而不微,即太陽(yáng)傷寒的脈浮緊。
太陽(yáng)中風(fēng)則自汗出,若汗出少者,津液無(wú)大損傷,故謂為自和。若汗出多,致津液大量喪失,故謂之太過(guò)。太陽(yáng)傷寒當(dāng)發(fā)汗,但發(fā)汗取微似汗,若大發(fā)其汗而使汗出多者,亦為太過(guò)。無(wú)論自汗與發(fā)汗,汗出太過(guò)則津液亡失,必使陽(yáng)絕于里,大便因而硬也。
【按】太陽(yáng)中風(fēng)自汗出,津液虛于表,故陽(yáng)脈微;太陽(yáng)傷寒無(wú)汗,津液充于表,故陽(yáng)脈實(shí)。仲景于此不言脈浮緩、脈浮緊,而言陽(yáng)微、陽(yáng)實(shí)者,正是教人明白所謂陽(yáng)絕于里者為津液絕于里也。書中所論亡陽(yáng)亦多指亡津液,一些注家執(zhí)定陽(yáng)即熱,甚為不當(dāng)。
【注】①陽(yáng),和陽(yáng)脈實(shí)中的陽(yáng)字,均指浮脈。微是細(xì)而虛(無(wú)力)的兼象。脈陽(yáng)微即浮而微,乃太陽(yáng)中風(fēng)的浮弱脈。陽(yáng)脈實(shí)者,即太陽(yáng)傷寒的浮緊脈。②汗出太過(guò),則大量亡失津液。③陽(yáng),指津液,參考27條注可知。絕,不能機(jī)械的理解為竭絕,當(dāng)是津液亡失太過(guò)的意思。
【按】在脈學(xué)上,太過(guò)為陽(yáng),不及者微陰。仲景著作中,脈的陰陽(yáng)在部位、取法、機(jī)能、物質(zhì)上各有所指,并無(wú)玄虛之弊。茲舉本書為例:第六條,風(fēng)溫為病,脈陰陽(yáng)俱浮,其陰陽(yáng)指尺部與寸部。第十二條,太陽(yáng)中風(fēng),陽(yáng)浮而陰弱,其陰陽(yáng)指脈的內(nèi)外,既有機(jī)能上的又有物質(zhì)上的。本條脈陽(yáng)微、陽(yáng)實(shí)是指浮脈而言。所以讀仲景書要琢磨文義的真正涵義,是要下苦功夫的。本條屎硬不該以大承氣湯攻之,自不待言。
第246條
脈浮而芤,浮為陽(yáng),芤為陰,浮芤相搏,胃氣生熱,其陽(yáng)則絕。
脈浮而芤,浮為陽(yáng),芤為陰,浮芤相搏,胃氣生熱,其陽(yáng)則絕。
【釋】浮為太過(guò),主表主熱,芤為不及,主津血不足。脈浮于外,芤于內(nèi),為熱亢于外而津血不足于內(nèi)。浮芤相搏,即熱與津虛互相影響,必使熱者愈熱,而虛者愈虛。由津液外越,胃中干而生熱,故使陽(yáng)絕于里。
【按】此論津液自虛,非因他故亡失者,故專以脈論。津虛本可致熱,熱盛更使津虛,二者相搏,必致胃氣生熱,陽(yáng)絕于里,大便硬自在言外。
【注】①脈浮而芤,即輕取浮大,重按覺(jué)血行滯澀而無(wú)物。芤脈乃浮大其外,空澀其內(nèi)之象,故主血虛、虛勞。亦有謂芤為應(yīng)指兩頭有、中間無(wú)者,實(shí)非。
②浮為陽(yáng),芤為陰。此處的陰陽(yáng)系指脈的屬性。脈浮于外而芤于內(nèi),為陽(yáng)亢于外,津血不足于內(nèi)。
③此處的陽(yáng)字指津液,當(dāng)有別于本條中前一個(gè)陽(yáng)字,不可不知。
【按】本條暗示,大便硬除陽(yáng)明熱盛里實(shí),銷鑠津液,汗出傷津,亡血失液,還有病人體質(zhì)津液自虛者,須知。浮為陽(yáng)者,謂衛(wèi)氣強(qiáng)于外,芤為陰,謂榮氣虛于內(nèi)也。榮衛(wèi)不和,當(dāng)自汗出不已,以至胃中干生熱,陽(yáng)絕于里,大便因硬也??膳c53條注互參。
第247條
趺陽(yáng)脈浮而澀,浮則胃氣強(qiáng),澀則小便數(shù),浮澀相搏,大便則難,其脾為約,麻人丸主之。
趺陽(yáng)脈為足動(dòng)脈,古人用以候胃。脈浮主熱,胃有熱則氣盛脈浮,故謂浮則胃氣強(qiáng)。澀主津血虛,小便數(shù)則耗泄津液,故謂澀則小便數(shù)。浮澀相搏必使陽(yáng)絕于里,大便則硬。古人謂脾為胃行其津液,今胃中干,已無(wú)津液可運(yùn),則脾的功能亦受到約束,故謂其脾為約,宜麻子仁丸主之。
【按】以上四條均為脾約證,其因雖各有不同,但津液絕于里而大便硬是一致的。津液亡失致大便硬者,即前所述不更衣十日無(wú)所苦也,與大承氣湯證的熱實(shí)燥結(jié),潮熱、譫語(yǔ)、煩亂者大不一樣,故不可以大承氣湯猛攻。若就大便難一證取治,最易弄錯(cuò),以是連續(xù)論述,或以證分,或以脈辨,處處示人以辯證之道,并名之為脾約,出麻子仁丸緩下方,以示與大承氣湯的證治有別。
【注】①趺陽(yáng),古代三部九候便診法的切脈部位之一,位于足背上踝關(guān)節(jié)前橫紋的兩筋間,候脾胃。浮主熱(胃熱),澀是津血不足,此與寸口脈法相同。
②胃熱則氣強(qiáng),其脈浮,小便數(shù)乃致津不足,其脈澀。
③約,窮也。胃熱和小便數(shù)相互影響,水分被奪而傷津,所以大便硬。
【按】前250、251、252三條屎硬之理同本條,未出方。脾約證無(wú)大實(shí)滿痛。麻子仁丸,現(xiàn)在市售名麻仁滋脾丸或麻仁丸,潤(rùn)下藥也。
第248條
太陽(yáng)病三日,發(fā)汗不解,蒸蒸發(fā)熱者,屬胃也,調(diào)胃承氣湯主之。
太陽(yáng)病三日,雖發(fā)汗而病不解,其人反蒸蒸發(fā)熱者,此發(fā)自于里,不似太陽(yáng)病的發(fā)熱翕翕然于外,故謂屬胃也,宜調(diào)胃承氣湯主之。
【按】太陽(yáng)病才三日,發(fā)汗不解,馬上蒸蒸發(fā)熱,傳變可謂迅速。不用大承氣湯,以無(wú)大汗出而腹?jié)M痛故也。
【注】①太陽(yáng)病,汗法為正治。發(fā)汗后而病未解,預(yù)示著傳變的可能。
②蒸蒸發(fā)熱,言其熱如蒸,即潮熱。從內(nèi)達(dá)外,為里熱已轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明,故曰屬胃也。
③無(wú)大汗出、口舌干燥,不同于白虎湯證,無(wú)腹?jié)M硬痛,故不用小承氣湯,雖有潮熱,但無(wú)譫語(yǔ)、屎硬等證,故不用大承氣湯,以胃熱蒸騰發(fā)自于里,故以調(diào)胃承氣湯主之,有芒硝之故也。
第249條
傷寒吐后,腹脹滿者,與調(diào)胃承氣湯。
【按】吐后,胃不和腹脹滿,不要誤為大實(shí)滿,而與大承氣湯攻之。吐后氣逆,胃常不和,少于調(diào)胃承氣湯和之則愈,乃常法。
【注】①腹脹滿,乃吐后氣逆而胃不和的表現(xiàn)。吐后,胃中實(shí)滿之病因已有所去,與大承氣湯證得大實(shí)大滿顯然有別。
②陽(yáng)明病胃家實(shí),有熱實(shí)(里熱充斥)、容物毒實(shí)(如燥屎、宿食等容物毒變者)之不同,程度亦有很大差別,為證表現(xiàn)也不一樣,所以三承氣湯各有其特定的適應(yīng)癥。大實(shí)、大滿、大痛、大熱者,大承氣湯證;胃不和,調(diào)胃承氣湯或小承氣湯證;里實(shí)胃不和、以熱為主者,調(diào)胃承氣湯證(如上條);實(shí)滿腹脹為主者,小承氣湯證(如下條)。本條表現(xiàn)是腹脹滿,按常理應(yīng)予小承氣湯,所以予調(diào)胃承氣湯者,蓋因吐后之腹?jié)M乃胃氣不和也,和胃則愈。此可與29、70、108、127諸條互參。
第250條
陽(yáng)病,若吐、若下、若發(fā)汗,微煩,小便數(shù),大便因硬者,與小承氣湯和之愈。
太陽(yáng)病,吐、下、發(fā)汗后,由于津液亡失,胃中干而不和,故微煩。若小便數(shù),益使胃腸枯燥,大便硬結(jié)不通,可與小承氣湯,和其胃氣即愈。
【按】此太陽(yáng)病誤治而轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明病者。里熱不甚,故只微煩。雖大便硬,不宜大承氣湯猛攻。雖有脾約證,但后者雖十日不大便無(wú)所苦,而此則微煩,故不用麻子仁丸而用小承氣湯。辯證必如此入細(xì),用藥方能恰到好處。
【注】①太陽(yáng)病,吐下是非法治療,發(fā)汗有當(dāng)與不當(dāng),若發(fā)汗不當(dāng)而病不解,邪乘虛入里,則轉(zhuǎn)屬為陽(yáng)明病。
②微煩,尚未至大煩,乃邪熱入里的反映。熱入于里,斥津外排,故小便數(shù)。小便數(shù),津液亡失,因而大便硬(亦可致煩)。
③大便硬,故宜小承氣湯,以枳實(shí)、厚樸消脹去滿有余而攻下不足。調(diào)胃承氣湯以芒硝去熱,雖芒硝、大黃合用,但有甘草,下之并不峻猛。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多