|
昨天跟我的美國外教Matt學(xué)習(xí)英語,我們的方式是一對四,基本每次一個主題。這次是在杭州的國際青旅上課的,因為下雨,餐廳里面聚集了很多foreigners。我們幾個人的英語發(fā)音其實都有點問題,尤其是我。在這么多foreigners面前說英語,實則不是練習(xí)英語,倒像是在練習(xí)勇氣。Matt更是火上澆油,他讓我們說英語要小聲點,因為外國人太多了!My God! 這種丟人的事就別讓我初中老師知道了。 看到這么些膚色各異的朋友來到杭州,著實讓我們找到點民族自信,就一時興起想用英語把杭州介紹一番。幾個人面紅耳赤、搜腸刮肚,恨不得把自己心掏空也掏不出幾個有價值的單詞和句子。比方簡單的東坡肉、西湖醋魚、青團,我朋友只會用漢語和手勢在那里滔滔不停,因為Matt剛來杭州半年(即使這樣,漢語水平也令人咂舌的),自己也不知道這些食物。這一堂課我們是在談中國食物的英語表達。 翻譯這些食物是需要點腦細胞的,唉唉,多說點英語也能讓我這生銹的腦子開開竅。Matt教我們的這些全部是生活中經(jīng)常用到的。雖然不能包羅萬象,但是足夠我們出國后餓不死,也足夠你幫你的外國朋友介紹中國食物之用。 我肯定你經(jīng)常吃到如下這些vegetable: Carrot 胡蘿卜、Tomato 蕃茄、Eggplant茄子、 Cabbage 卷心菜、 Onion 洋蔥、Chilly 辣椒、Green Pepper青椒、 Red pepper紅椒、Cucumber 黃瓜、Pumpkin南瓜、Lettuce 生菜、bean 豆、Pea豌豆 你經(jīng)常吃的seafood也無非是這些吧: Crab 螃蟹、Prawn 蝦、Shrimps 基圍蝦、Lobster 龍蝦 、Peeled Prawns 蝦仁、 King Prawns 大蝦、Oyster 牡蠣 我們再說一下你每天吃的meat: Beef 牛肉、Pork 豬肉、Chicken 雞肉、Fish魚、Turkey 火雞、duck 鴨 粥congee、面條noodle(常用復(fù)數(shù)noodles)、餃子dumping、 比薩餅pizza、 漢堡包hamburger、熱狗hot-dog 、炸薯條 french fries、香腸臘腸sausage 、三明治sandwich 、餡餅pie 、蛋糕cake 中國人經(jīng)常使用的做菜方式和調(diào)料: 煮 boil 、蒸steam、炒stir-fry、煎fry 、 烤roast、 烘bake、煲/燉stew、 燒braise、醋Vinegar、醬油Soy sauce、鹽salt、糖 sugar、咖喱curry、辣醬hot sauce、豬油 lard、番茄醬tomato sauce 知道了這些,如果再來說中國食物,其實也挺simple,中國菜的一種翻譯方法跟它的制作方式密切相關(guān)。比如紅燒肉 Braised Pork,東坡肉也就可以說成是Braised Dongpo Pork ,霉干菜扣肉 Steamed Sliced Pork With Vegetable。類似的還有西紅柿炒雞蛋Stir-fried Tomato and Eggs 、炒米粉Stir-fried Rice Noodles、清炒西蘭花Stir-fried broccoli 、油條Fried bread 韭菜盒Fried leek dumplings 、水餃Boiled dumplings 、蒸餃Steamed dumplings 、饅頭Steamed bread 、北京烤鴨 Roasted Beijing duck 最后我加幾句跟食物有關(guān)的習(xí)語和對話: the apple of one’s eye:掌上明珠 例:He is the apple of his father’s eye. a small potato:無足輕重的小人物 例:He is a a small potato in my classroom. 例:He is a big fish in his town. a piece of cake小菜一碟 例:It’s a piece of cake. go bananas:發(fā)瘋例:They go bananas. braed and water:簡單的生活 例:They live on braed and water. be sb.’s cup of tea:某人喜愛的 例:Football is his cup of tea. a bad egg:壞人 例:He isn’t a bad egg. the first one to eat crab.第一個敢于吃螃蟹的人。 Charity is like moiasses,sweet and cheap.慈善好像糖水,又甜又便宜。 I love hot soup. May I take your order now? 現(xiàn)在我可以點菜了嗎? |
|
|