|
李白名下的“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”兩句詩,堪稱膾炙人口的千古名句,家喻戶曉。但是,很遺憾。其中的“天生我材必有用”一句,很可能是后人修改的,并非李白原作。李白的原作,應(yīng)該是“天生吾徒有俊才”。 “君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回……”,這一首《將進(jìn)酒》詩(詩題一作《惜空樽酒》),乃是唐代大詩人李白的代表作。此詩以其豪壯的風(fēng)格,與瑰麗 的《蜀道難》、慷慨的《問月》等一樣,成為李白詩集中少數(shù)最光彩奪目的詩篇之一。這首詩中,“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”兩句,堪稱膾炙人口的千古 名句,家喻戶曉。 可以肯定,這兩句詩在塑造李白不朽形象時(shí),起了重要的作用。通過這兩句詩,人們很容易在自己的心目中樹立起一個(gè)天真、直率、樂觀、自信、自負(fù)、豁達(dá)的李白形象。 但是,很遺憾。其中的“天生我材必有用”一句,很可能是后人修改的,并非李白原作。主要論據(jù)有如下二條: 一是,分別藏于中國北京中國國家圖書館和日本東京靜嘉堂的兩種宋版《李太白文集》、清乾隆刊本王琦注《李太白文集》和清繆曰芑刊本《李太白文集》,都指出這一句詩另有兩種版本,“天生我身必有財(cái)”和“天生吾徒有俊才”。敦煌發(fā)現(xiàn)的唐代抄本,是“天生吾徒有俊才”。 二是,從古體詩押韻慣例看,轉(zhuǎn)韻之時(shí),首句亦應(yīng)入韻。例如本詩第一二兩句,“來”和“回”押韻,咍灰韻通押,平聲韻;緊接著,轉(zhuǎn)為入聲韻,“發(fā)(髮)” “雪”“月”相押,月韻。轉(zhuǎn)韻第一句,“君不見高堂明鏡悲白發(fā)”,末字“發(fā)”字入韻。而“天生我材必有用”,“用”字不能跟“千金散盡還復(fù)來”、“會(huì)須一 飲三百杯”中的“來”字“杯”字押韻。就是說,后人將其修改成“天生我材必有用”之后,打破了古體詩押韻的慣例。顯然,修改此句的后人,不太懂古體詩韻 例。 這樣一來,我們心目中通過“天生我材必有用……”建立起來的李白形象,似乎也有稍加調(diào)整的必要。不同于“天生我材必有用”,“天生我身必有財(cái)”,只是關(guān)于 財(cái)富方面的自信、自負(fù);而“天生吾徒有俊才”,只是關(guān)于才能的自負(fù)。就是說,如果原作是“天生我身必有財(cái)”,那么,說明李白當(dāng)時(shí)有“富貴”可求的自信;如 果原作是“天生吾徒有俊才”,我認(rèn)為可作兩種解讀:一種類似“必有用”“必有財(cái)”,表現(xiàn)自信;一種是說牢騷話,表達(dá)憤懣之情。 《將進(jìn)酒》詩,一般認(rèn)為作于天寶年間李白二入長安被逐出朝廷(即所謂“賜金放還”)以后,也有學(xué)者認(rèn)為作于李白一入長安之后、二入長安之前,因?yàn)槔畎妆恢? 出朝廷以后,“傷心備至,牢騷特盛”;一入長安之前是極少感慨,更無牢騷;只有一入長安之后、二入長安之前,才是一邊發(fā)牢騷,一邊自我安慰。而《將進(jìn)酒》 一詩,正是一邊發(fā)牢騷、一邊自我安慰(見安旗等《李白全集編年注釋》開元二十四年)。 無論是二入長安被逐出朝廷,還是一入長安之后、二入長安之前,從作品中其他一些詩句,例如“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不用醒,古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留 其名”,“……與爾同銷萬古愁”等看,李白已經(jīng)不復(fù)“長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄?!薄ⅰ把鎏齑笮Τ鲩T去,我輩豈是蓬蒿人”時(shí)的樂觀自信了。這個(gè)時(shí)候, 他對(duì)處于鼎盛時(shí)期的李唐王朝任用人才、財(cái)富分配情況都已經(jīng)有較為清醒的認(rèn)識(shí),那便是,“珠玉買歌笑,糟糠養(yǎng)賢才”(《古風(fēng)》詩)。 可見,說原詩是“天生我身必有財(cái)”,明顯跟李白這一時(shí)期的思想狀態(tài)不相符合。換言之,李白已經(jīng)沒有那么天真幼稚了。 相比之下,“天生吾徒有俊才”較為符合。有俊才,卻被糟糠養(yǎng)之,才會(huì)感到憤怒,才會(huì)大聲喊出“古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名”、“……與爾同銷萬古愁” 等口號(hào)。如上所述,“天生吾徒有俊才”,乃是李白表達(dá)憤懣之情的牢騷話。與其說李白這首詩是勸酒歌,還不如說李白是借著酒杯澆心中懷才不遇的塊壘! (丁啟陣) |
|
|