小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

第15章 衛(wèi)靈公 | 論語(yǔ) | 儒家

 興安書(shū)館 2013-03-24
勸學(xué)網(wǎng)主頁(yè)
主頁(yè) 儒家 道家 佛經(jīng) 法家 百家 兵法 中醫(yī) 南懷瑾 正史 毛澤東 共和人物 共和歷史
民國(guó) 抗日 清朝帝王 清朝歷史 清朝人物 明朝 元朝 宋朝 五代十國(guó) 唐朝 隋朝 南北朝 晉朝
三國(guó) 秦漢 春秋戰(zhàn)國(guó) 周朝以前 WebPage Oracle C語(yǔ)言 算命 民歌 論壇 新論壇
第15章 衛(wèi)靈公

【01】 注釋 譯文 解讀
衛(wèi)靈公問(wèn)陳(1)于孔子??鬃訉?duì)曰:“俎豆(2)之事,則嘗聞之矣;軍旅之事,未之學(xué)也。”明日遂行。

【譯文】衛(wèi)靈公向孔子問(wèn)軍隊(duì)列陣之法??鬃踊卮鹫f(shuō):“祭祀禮儀方面的事情,我還聽(tīng)說(shuō)過(guò);用兵打仗的事,從來(lái)沒(méi)有學(xué)過(guò)?!钡诙?,孔子便離開(kāi)了衛(wèi)國(guó)。

【02】 注釋 譯文 解讀
在陳絕糧,從者病,莫能興。子路慍(1)見(jiàn)曰:“君子亦有窮乎?”子曰:“君子固窮(2),小人窮斯濫矣?!?

【譯文】(孔子一行)在陳國(guó)斷了糧食,隨從的人都餓病了。子路很不高興地來(lái)見(jiàn)孔子,說(shuō)道:“君子也有窮得毫無(wú)辦法的時(shí)候嗎?”孔子說(shuō):“君子雖然窮困,但還是堅(jiān)持著;小人一遇窮困就無(wú)所不為了?!?

【03】 注釋 譯文 解讀
子曰:“賜也!女以予為多學(xué)而識(shí)之者與?”對(duì)曰:“然,非與?”曰:“非也。予一以貫之。”

【譯文】孔子說(shuō):“賜??!你以為我是學(xué)習(xí)得多了才一一記住的嗎?”子貢答道:“是啊,難道不是這樣嗎?”孔子說(shuō):“不是的。我是用一個(gè)根本的東西把它們貫徹始終的?!?

【04】 注釋 譯文 解讀
子曰:“由!知德者鮮矣?!?

【譯文】孔子說(shuō):“由??!懂得德的人太少了?!?

【05】 注釋 譯文 解讀
子曰:“無(wú)為而治(1)者,其舜也與?夫(2)何為哉?恭己正南面而已矣。”

【譯文】孔子說(shuō):“能夠無(wú)所作為而治理天下的人,大概只有舜吧?他做了些什么呢?只是莊嚴(yán)端正地坐在朝廷的王位上罷了?!?

【06】 注釋 譯文 解讀
子張問(wèn)行(1)。子曰“言忠信,行篤敬,雖蠻貊(2)之邦,行矣。言不忠信,行不篤敬,雖州里(3),行乎哉?立則見(jiàn)其參(4)于前也,在輿則見(jiàn)其倚于衡(5)也,夫然后行?!弊訌垥?shū)諸紳(6)。

【譯文】子張問(wèn)如何才能使自己到處都能行得通??鬃诱f(shuō):“說(shuō)話要忠信,行事要篤敬,即使到了蠻貊地區(qū),也可以行得通。說(shuō)話不忠信,行事不篤敬,就是在本鄉(xiāng)本土,能行得通嗎?站著,就仿佛看到忠信篤敬這幾個(gè)字顯現(xiàn)在面前,坐車(chē),就好像看到這幾個(gè)字刻在車(chē)轅前的橫木上,這樣才能使自己到處行得通?!弊訌埌堰@些話寫(xiě)在腰間的大帶上。

【07】 注釋 譯文 解讀
子曰:“直哉史魚(yú)(1)!邦有道,如矢(2);邦無(wú)道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,則仕;邦無(wú)道,則可卷(3)而懷之?!?

【譯文】孔子說(shuō):“史魚(yú)真是正直啊!國(guó)家有道,他的言行像箭一樣直;國(guó)家無(wú)道,他的言行也像箭一樣直。蘧伯玉也真是一位君子啊!國(guó)家有道就出來(lái)做官,國(guó)家無(wú)道就(辭退官職)把自己的主張收藏在心里。

【08】 注釋 譯文 解讀
子曰:“可與言而不與之言,失人;不可與言而與言,失言。知者不失人,亦不失言。”

【譯文】孔子說(shuō):“可以同他談的話,卻不同他談,這就是失掉了朋友;不可以同他談的話,卻同他談,這就是說(shuō)錯(cuò)了話。有智慧的人既不失去朋友,又不說(shuō)錯(cuò)話?!?

【09】 注釋 譯文 解讀
子曰:“志士仁人,無(wú)求生以害仁,有殺身以成仁?!?

【譯文】孔子說(shuō):“志士仁人,沒(méi)有貪生怕死而損害仁的,只有犧牲自己的性命來(lái)成全仁的。”

【10】 注釋 譯文 解讀
子貢問(wèn)為仁。子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之賢者,友其士之仁者?!?

【譯文】子貢問(wèn)怎樣實(shí)行仁德??鬃诱f(shuō):“做工的人想把活兒做好,必須首先使他的工具鋒利。住在這個(gè)國(guó)家,就要事奉大夫中的那些賢者,與士人中的仁者交朋友?!?

【11】 注釋 譯文 解讀
顏淵問(wèn)為邦。子曰:“行夏之時(shí)(1),乘殷之輅(2),服周之冕(3),樂(lè)則韶舞(4)。放(5)鄭聲(6),遠(yuǎn)(7)侫人。鄭聲淫,侫人殆(8)?!?

【譯文】顏淵問(wèn)怎樣治理國(guó)家??鬃诱f(shuō):“用夏代的歷法,乘殷代的車(chē)子,戴周代的禮帽,奏《韶》樂(lè),禁絕鄭國(guó)的樂(lè)曲,疏遠(yuǎn)能言善辯的人,鄭國(guó)的樂(lè)曲浮靡不正派,侫人太危險(xiǎn)?!?

【12】 注釋 譯文 解讀
子曰:“人無(wú)遠(yuǎn)慮,必有近憂?!?

【譯文】孔子說(shuō):“人沒(méi)有長(zhǎng)遠(yuǎn)的考慮,一定會(huì)有眼前的憂患?!?

【13】 注釋 譯文 解讀
子曰:“已矣乎!吾未見(jiàn)好德如好色者也?!?

【譯文】孔子說(shuō):“完了,我從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)像好色那樣好德的人。”

【14】 注釋 譯文 解讀
子曰:“臧文仲其竊位(1)者與!知柳下惠(2)之賢而不與立也。”

【譯文】孔子說(shuō):“臧文仲是一個(gè)竊居官位的人吧!他明知道柳下惠是個(gè)賢人,卻不舉薦他一起做官?!?

【15】 注釋 譯文 解讀
子曰:“躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣?!?

【譯文】孔子說(shuō):“多責(zé)備自己而少責(zé)備別人,那就可以避免別人的怨恨了?!?

【16】 注釋 譯文 解讀
子曰:“不曰‘如之何(1),如之何’者,吾末(2)如之何也已矣?!?

【譯文】孔子說(shuō):“從來(lái)遇事不說(shuō)‘怎么辦,怎么辦’的人,我對(duì)他也不知怎么辦才好。”

【17】 注釋 譯文 解讀
子曰:“群居終日,言不及義,好行小扣,難矣哉!”

【譯文】孔子說(shuō):“整天聚在一塊,說(shuō)的都達(dá)不到義的標(biāo)準(zhǔn),專好賣(mài)弄小聰明,這種人真難教導(dǎo)?!?

【18】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子義以為質(zhì),禮以行之,孫以出之,信以成之。君子哉!”

【譯文】孔子說(shuō):“君子以義作為根本,用禮加以推行,用謙遜的語(yǔ)言來(lái)表達(dá),用忠誠(chéng)的態(tài)度來(lái)完成,這就是君子了?!?

【19】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子病無(wú)能焉,不病人之不己知也?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子只怕自己沒(méi)有才能,不怕別人不知道自己?!?

【20】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子疾沒(méi)世(1)而名不稱焉?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子擔(dān)心死亡以后他的名字不為人們所稱頌?!?

【21】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子求諸己,小人求諸人?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子求之于自己,小人求之于別人?!?

【22】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子矜(1)而不爭(zhēng),群而不黨?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子莊重而不與別人爭(zhēng)執(zhí),合群而不結(jié)黨營(yíng)私。”

【23】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子不以言舉人,不以人廢言?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子不憑一個(gè)人說(shuō)的話來(lái)舉薦他,也不因?yàn)橐粋€(gè)人不好而不采納他的好話?!?

【24】 注釋 譯文 解讀
子貢問(wèn)曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕覺(jué)!己所不欲,勿施于人?!?

【譯文】子貢問(wèn)孔子問(wèn)道:“有沒(méi)有一個(gè)字可以終身奉行的呢?”孔子回答說(shuō):“那就是恕吧!自己不愿意的,不要強(qiáng)加給別人?!?

【25】 注釋 譯文 解讀
子曰:“吾之于人也,誰(shuí)毀誰(shuí)譽(yù)?”如有所譽(yù)者,其有所試矣。斯民也,三代之所以直道而行也。”

【譯文】孔子說(shuō):“我對(duì)于別人,詆毀過(guò)誰(shuí)?贊美過(guò)誰(shuí)?如有所贊美的,必須是曾經(jīng)考驗(yàn)過(guò)他的。夏商周三代的人都是這樣做的,所以三代能直道而行?!?

【26】 注釋 譯文 解讀
子曰:“吾猶及史之闕文(1)也,有馬者借人乘之(2),今亡矣夫。”

【譯文】孔子說(shuō):“我還能夠看到史書(shū)存疑的地方,有馬的人(自己不會(huì)調(diào)教,)先給別人使用,這種精神,今天沒(méi)有了罷?!?

【27】 注釋 譯文 解讀
子曰:“巧言亂德。小不忍則亂大謀。”

【譯文】孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ)就敗壞人的德行,小事情不忍耐,就會(huì)敗壞大事情?!?

【28】 注釋 譯文 解讀
子曰:“眾惡之,必察焉;眾好之,必察焉?!?

【譯文】孔子說(shuō):“大家都厭惡他,我必須考察一下;大家都喜歡他,我也一定要考察一下。”

【29】 注釋 譯文 解讀
子曰:“人能弘道,非道弘人?!?

【譯文】孔子說(shuō):“人能夠使道發(fā)揚(yáng)光大,不是道使人的才能擴(kuò)大?!?

【30】 注釋 譯文 解讀
子曰:“過(guò)而不改,是謂過(guò)矣?!?

【譯文】孔子說(shuō):“有了過(guò)錯(cuò)而不改正,這才真叫錯(cuò)了?!?

【31】 注釋 譯文 解讀
子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無(wú)益,不如學(xué)也?!?

【譯文】孔子說(shuō):“我曾經(jīng)整天不吃飯,徹夜不睡覺(jué),去左思右想,結(jié)果沒(méi)有什么好處,還不如去學(xué)習(xí)為好?!?

【32】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子謀道不謀食。耕也,餒(1)在其中矣;學(xué)也,祿(2)在其中矣。君子憂道不憂貧?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子只謀求道行道,不謀求衣食。耕田,也常要餓肚子;學(xué)習(xí),可以得到俸祿。君子只擔(dān)心道不能行,不擔(dān)心貧窮。”

【33】 注釋 譯文 解讀
子曰:“知及之(1),仁不能守之;雖得之,必失之;知及之,仁能守之,不莊以涖(2)之,則民不敬。知及之,仁能守之,莊以涖之,動(dòng)之不以禮,未善也。”

【譯文】孔子說(shuō):“憑借聰明才智足以得到它,但仁德不能保持它,即使得到,也一定會(huì)喪失。憑借聰明才智足以得到它,仁德可以保持它,不用嚴(yán)肅態(tài)度來(lái)治理百姓,那么百姓就會(huì)不敬;聰明才智足以得到它,仁德可以保持它,能用嚴(yán)肅態(tài)度來(lái)治理百姓,但動(dòng)員百姓時(shí)不照禮的要求,那也是不完善的。”

【34】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子不可小知(1)而可大受(2)也,小人不可大受而可小知也?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子不能讓他們做那些小事,但可以讓他們承擔(dān)重大的使命。小人不能讓他們承擔(dān)重大的使命,但可以讓他們做那些小事?!?

【35】 注釋 譯文 解讀
子曰:“民之于仁也,甚于水火。水火,吾見(jiàn)蹈而死者矣,未見(jiàn)蹈仁而死者也?!?

【譯文】孔子說(shuō):“百姓們對(duì)于仁(的需要),比對(duì)于水(的需要)更迫切。我只見(jiàn)過(guò)人跳到水火中而死的,卻沒(méi)有見(jiàn)過(guò)實(shí)行仁而死的?!?

【36】 注釋 譯文 解讀
子曰:“當(dāng)仁,不讓于師。”

【譯文】孔子說(shuō):“面對(duì)著仁德,就是老師,也不同他謙讓?!?

【37】 注釋 譯文 解讀
子曰:“君子貞(1)而不諒(2)?!?

【譯文】孔子說(shuō):“君子固守正道,而不拘泥于小信?!?

【38】 注釋 譯文 解讀
子曰:“事君,敬其事而后其食(1)?!?

【譯文】孔子說(shuō):“事奉君主,要認(rèn)真辦事而把領(lǐng)取傣祿的事放在后面?!?

【39】 注釋 譯文 解讀
子曰:“有教無(wú)類。”

【譯文】孔子說(shuō):“人人都可以接受教育,不分族類?!?

【40】 注釋 譯文 解讀
子曰:“道不同,不相為謀。”

【譯文】孔子說(shuō):“主張不同,不互相商議?!?

【41】 注釋 譯文 解讀
子曰:“辭達(dá)而已矣?!?

【譯文】孔子說(shuō):“言辭只要能表達(dá)意思就行了?!?

【42】 注釋 譯文 解讀
“師冕(1)見(jiàn),及階,子曰:“階也。”及席,子曰:“席也?!苯宰?,子告之曰:“某在斯,某在斯?!睅熋岢?,子張問(wèn)曰:“與師言之道與?”子曰:“然,固相(2)師之道也?!?

【譯文】樂(lè)師冕來(lái)見(jiàn)孔子,走到臺(tái)階沿,孔子說(shuō):“這兒是臺(tái)階。”走到坐席旁,孔子說(shuō):“這是坐席?!钡却蠹叶甲聛?lái),孔子告訴他:“某某在這里,某某在這里?!睅熋嶙吡艘院?,子張就問(wèn)孔子:“這就是與樂(lè)師談話的道嗎?”孔子說(shuō):“這就是幫助樂(lè)師的道。”


分類:儒家思想 書(shū)名:論語(yǔ) 作者:孔門(mén)弟子 前頁(yè)  目錄  后頁(yè)

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多