顏真卿《述張長史筆法十二意》原文及譯文述張長史筆法十二意
(本文從網(wǎng)上搜得,原作者王翔宇。搜遍網(wǎng)上,也沒有白話譯文。傳的較多的是沈尹默的譯文,但也沒有直接譯成白話文,為意譯。本文也沒有直譯,也為意譯。不過,靜心仔細(xì)閱讀原文,發(fā)現(xiàn)本文不像其它文言文一樣難以理解,是可以讀懂的。我想這也許是無人將其直譯成白話文的原因。對此感興趣的朋友,自己努力讀讀它吧。) 余罷秩醴泉,特詣京洛,訪金吾長史張公,請師筆法。長史于時(shí)在裴儆[jǐng]宅憩止,有群眾師張公求筆法,或存得者,皆曰神妙。仆頃在長安二年師事張公,皆不蒙傳授,人或問筆法者,皆大笑而已,即對以草書,或三紙、五紙,皆乘興而散,不復(fù)有得其言者。仆自再于洛下相見,眷然不替。仆因問裴儆:“足下師張史有何所得?”,曰:“但書得絹、屏、素?cái)?shù)十軸,亦償請論筆法,惟言倍加功學(xué)臨寫,書法當(dāng)自悟耳”。 ——在這一節(jié)里,顏真卿敘述了得到張旭筆法的不易:一是顏真卿兩次求師筆法。即“余罷秩醴泉”和“仆頃在長安二年師事張公”這兩次。二是“人或問筆法者,皆大笑而已”,包括裴儆在內(nèi),張旭只給作品,不作正面回答,更可以看出筆法的珍貴。 本節(jié)有兩個(gè)字需加以注意:一是“仆頃在長安二年師事張公”的“頃”字,“頃”為頃刻之意,引申為不久以前。顏真卿在長安用二年的時(shí)間“師事張公”,結(jié)合顏真卿的年譜可以大略得知此次拜師是指顏真卿在天寶二年的罷官期間。二是在原文中“或存得者”,有將“存”字寫為“有”的,對比“或存得者”與“或有得者”之意,前者有僅得到只言片語之意,后者則是似乎已經(jīng)得到了張旭的論書的全部。當(dāng)時(shí)李白、李陽冰、賀知章都不同程度的受到了張旭的影響,顏真卿和崔邈是寫在史書上張旭的嫡傳弟子,又“存”字為拓片所固有,故認(rèn)為“存”字比較符合此節(jié)的文意,也符合情理。 仆自停裴家,因與裴儆從長史月余。一夕前請,曰:“既承兄丈獎(jiǎng)諭,日月滋深,夙夜工勤,溺于翰墨,倘得聞筆法要訣,則終為師學(xué),以冀至于能妙,豈任感戴之誠也!”。長史良久不言,乃左右眄[miǎn]視,拂然而起。仆乃從行來至竹林院小堂,張公乃當(dāng)堂踞床而坐,命仆居于小榻而曰:“筆法玄微,難妄傳授。非志士高人,詎可與言要妙也。書之求能,且攻真草,今以授之,可須思妙”。 ——此節(jié)敘述了顏真卿通過真誠的表白,終于打動了張旭。有兩點(diǎn)需加注意:一是“既承兄丈獎(jiǎng)諭”的“兄丈”二字,“兄”字古有師長之意,故在古代非師徒關(guān)系的一方稱對方為兄時(shí),對方一般不稱對方為弟;“丈“字有尊敬的長者之意。因此“兄丈”二字,可理解為前輩、老人家。由此可以推斷此刻的顏真卿還不是張旭的徒弟,否則顏真卿可直接稱呼張旭為“恩師”、“尊師”或“吾師”。二是張旭指出草書和真書雙修的學(xué)書主張,在《唐人書評》所列的十二位唐朝草書大家中,有著“唐朝第一妙腕”之稱的孫過庭(排名第二,位列張旭之后)在《書譜》中說:“草不兼真,殆于專謹(jǐn);真不通草,殊非翰札”,真草一起學(xué)習(xí)的觀點(diǎn)在這里得到了草圣張旭的再一次明確印證。 乃曰:“夫平謂橫,子知之乎?”,仆思以對之曰:“嘗聞長史示令每為一平畫,皆須令縱橫有象,非此之謂乎?”,長史乃笑曰:“然”。 —— 漢字中,橫豎筆畫最多。在張旭與顏真卿探討這個(gè)問題前已多有論述。主要就是橫劃的書寫要有起伏,不得拖筆,線條要有彈性,就像騎手的馬韁繩——徐放徐收;一幅作品中以看不到橫劃的突兀排列為美,忌“堆柴”之弊。 “直謂縱,子知之乎?”,曰:“豈非直者從,不令邪曲之謂乎?”,曰:“然”。 ——豎劃必須“從”于橫劃,注意橫豎之間的呼應(yīng)。在保證豎劃相對較直的同時(shí),一字之中的兩豎不得等同“立柱”,否則極易生硬、僵死,狀如算子;一字之中的豎劃主筆要盡量不與作品的總體橫勢相垂直,否則容易失去上下的連貫,出現(xiàn)“直則無力”的弊病。同時(shí)豎劃不宜過長,因?yàn)榘盐詹缓镁蜁斐伞案罴垺钡腻e(cuò)覺。 ——一方面在筆墨散開時(shí)要取法自然,和諧統(tǒng)一,收攏后要計(jì)白當(dāng)黑,不爭不犯。另一方面要處理好直與非直,密與非密等辯證關(guān)系,力爭在矛盾雙方由此及彼的橋梁上行走。 曰:“密謂際,子知之乎?”,“豈不為筑鋒下筆皆令宛成,不令其疏之意乎?”。 —— 相關(guān)聯(lián)的下一筆要果敢有力,承接處就像蓋房子中柱子與檁柁之間的咬合?!爸?,搗也,意為由上而下的擊打;“宛”,凹進(jìn)去的意思。 曰:“鋒謂末,子知之乎?”,曰:“豈非末已成畫,復(fù)使鋒健之謂乎?”,曰:“然”。 ——一方面末筆出鋒要意完神足,如“也”字楷書末筆要緩起輕收,形成的鈍勢小勾就像剛剛把弓拉滿,箭頭被一點(diǎn)點(diǎn)的縮到了弓背的挽手處的樣子;另一方面,在書寫過程中要注意筆鋒的調(diào)整,切不可因?yàn)槭悄┕P就草率為之,造成筆鋒的“散包”和線條的“泄氣”。 ——“趯”,意為跳躍,在永字八法中指“鉤”。書法中所謂的“力”,是指各種線條按著不同字形組合起來后,所表現(xiàn)出來的一種張力和視覺上的沖擊,這種力不是蠻力,是以具象對抽象的審美表述。張旭對顏真卿的回答沒有表態(tài),說明顏真卿的回答尚不夠準(zhǔn)確。 曰:“轉(zhuǎn)輕謂展折,子知之乎?”,曰:“豈非鉤筆轉(zhuǎn)角,折鋒輕過,亦謂轉(zhuǎn)角為暗過之謂乎?”,曰:“然”。 ——在書寫“橫折拐角處”時(shí),由左而右,在拐點(diǎn)處稍右再回鋒于拐點(diǎn),調(diào)鋒而下;在書寫“鉤”時(shí),鋒至出鋒處依然暗過之,而后蹲鋒回返向上左出?!罢埂保D(zhuǎn)也。 ——兩個(gè)筆劃的連接處,常常會出現(xiàn)游絲,這種游絲起到了局部與整體,從筆與主筆的牽制作用。游絲是挫鋒的產(chǎn)物,是毫不怯滯,間不容發(fā)行筆的結(jié)果?!按巍?,非前也,在這里可理解為書寫主要筆劃時(shí)所產(chǎn)生的衍生線條。有將“次”寫為“決”者,理解為“撇”法,詮釋尚通。然拓片為“次”字,結(jié)合此句所述筆法,故當(dāng)以“次”為準(zhǔn)。 ——這三節(jié)主要是講創(chuàng)作中的臨機(jī)把握問題。我們平時(shí)看一件作品,不是僅僅要看其中幾個(gè)字,重要的是要看它的整體效果。創(chuàng)作中的整體經(jīng)營就好比農(nóng)民在壘石頭大墻,墻體里外要平,墻頂也要平,因此農(nóng)民壘墻的時(shí)候,常常把石頭拿在手里打量一番,長的要削去一塊,短的要“補(bǔ)上”,而且要“壓好茬”,就是要彼此咬合起來,否則就不結(jié)實(shí)。書法創(chuàng)作畢竟不是“壘墻”,一是漢字可以隨意夸張;二是一旦出現(xiàn)了失趣的情況,善于補(bǔ)損就會常常收到意想不到的效果。 ——此節(jié)論述了學(xué)書“同”與“不同”的問題,即大家都學(xué)二王和鐘繇,容易造成千人一面的“雷同”。但不同時(shí)代對“肥瘦”審美的不同要求,以及個(gè)體差異又造成了相同中的不同。也就是說,個(gè)性來源與共性,只有朔本求源,篤學(xué)精思,善于揚(yáng)棄,才能夠在“有我”與“無我”中找到藝術(shù)的真諦,才能攀上書法藝術(shù)的高峰。 曰:“幸蒙長史授用筆法,敢問攻書之妙,何以得齊古人?”,曰:“妙在執(zhí)筆,令得圓轉(zhuǎn),勿使拘攣;其次在識筆法,謂口傳授之訣,勿使無度,所謂筆法在也;其次在于布置,不慢不越,巧便合宜;其次紙筆精佳;其次變通適懷,縱舍掣奪,咸有規(guī)矩。五者備矣,然后齊于古人矣。” ——張旭從五個(gè)方面論述了如何創(chuàng)作的問題。 曰:“敢問執(zhí)筆之道,可得聞乎?”,長史曰:“予傳筆法,得之于老舅陸彥遠(yuǎn),曰:吾昔日學(xué)書,雖功深,奈何跡不至于殊妙。后聞褚河南云:‘用筆當(dāng)須知如錐畫沙,如印印泥’。始而不悟,后于江島見沙(平)地靜,令人意悅欲書。乃偶以利鋒畫其勁險(xiǎn)之狀,明利媚好。始乃悟用筆如錐畫沙,使其藏鋒,畫乃沉著。當(dāng)其用鋒,嘗欲使其透過紙背。真草字用筆,悉如畫沙、印泥則其道至矣。是乃其跡久之,自然齊古人矣。但思此理,務(wù)以專精工用,凡其點(diǎn)畫不得妄動,子其書紳”。予遂銘謝,再拜逡巡而退。自此得攻墨之術(shù)。于茲七載,真草自知可成矣。 平直均密,鋒力轉(zhuǎn)次,補(bǔ)損巧稱為十二意。天寶五年丙戌九月顏真卿述。 —— 張旭講述了“如錐畫沙”的產(chǎn)生和藝術(shù)效果。 《述張長史筆法十二意》,可以算作是顏真卿回憶整理出的一份張旭對書法藝術(shù)深入學(xué)習(xí)實(shí)踐后的總結(jié)性的“課后筆記”。在這份筆記中,張旭采取一問一答的方法,融合了以往的書學(xué)觀點(diǎn),以鐘繇筆意為基礎(chǔ)逐條明確了書法美學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐的不同要求。具體就是,以“平、直、均、密、鋒、力、轉(zhuǎn)、次、補(bǔ)、損、巧、稱”這十二個(gè)字,解決了學(xué)書中點(diǎn)劃、結(jié)字、布置等基本問題;針對執(zhí)筆、守法、布置和選擇紙筆等要素,解答了“何以得齊古人”的問題;針對高質(zhì)量線條的錘煉和對十二筆意的把握運(yùn)用,傳授了“老舅”陸彥遠(yuǎn)“如錐畫沙”的用筆之法。這就是顏真卿兩次拜師草圣張旭所得到的書學(xué)真知的全部。如果說這是“言傳”,那么“人或問筆法者,皆大笑而已,即對以草書,或三紙、五紙”—— 手不釋筆的不停揮灑則是“身教”。正是這些言傳身教點(diǎn)化了顏真卿,并最終使得顏真卿的書法藝術(shù)隨著他的千古英名而不朽。 |
|
|