Amy Grant坐擁全美18張白金唱片認(rèn)證,全球2400萬(wàn)張專輯銷售,榮獲5座葛萊美獎(jiǎng)與24座Dove獎(jiǎng)(福音界最高榮譽(yù)),橫跨福音和流行,并成功將福音歌里的信念轉(zhuǎn)化成激勵(lì)、舒緩人心的流行歌曲,溫暖的腔調(diào)使人聽了之后能感受到歌曲中傳遞的真平安。

美國(guó)鄉(xiāng)村歌手Amy Grant溫情動(dòng)聽單曲《Better Than A Hallelujah》。MV講述的是老人無(wú)意間發(fā)現(xiàn)一封陳舊的信,是50年前女朋友寄來(lái)的,還一直沒(méi)看過(guò)。于是想起50年前和女友分別的場(chǎng)景,就照著信上地址去找她,結(jié)果找到的是女孩和她肚子里孩子的墳?zāi)?,這時(shí)才發(fā)現(xiàn)信上寫的是“你要當(dāng)爸爸了” 。 一首很溫暖,很感人的歌;把握現(xiàn)在,將來(lái)的事誰(shuí)也不能預(yù)料到!
 
 
Better Than A Hallelujah 勝過(guò)哈利路亞
God loves a lullaby in a mother's tears in the dead of night
有時(shí)候,上帝喜愛(ài)母親深夜里聽含淚哼唱的搖籃曲
   Better than a Hallelujah sometimes
超過(guò)喜歡唱給他的贊歌
   God loves a drunkard's cry
有時(shí)候,上帝喜歡醉漢的哭訴和
    The soldier's plea not to let him die
士兵為自己的生命祈禱
   Better than a Hallelujah sometimes
超過(guò)喜歡唱給他的贊歌
   We pour out our miseries
我們?cè)V說(shuō)著自己的苦難
   God just hears a melody
上帝卻只當(dāng)作美好的旋律傾聽
   Beautiful the mess we are
如此混亂卻又如此美好
   The honest cries, of breaking hearts
這悲痛傷心后留下的淚
   Are better than a Hallelujah
比那頌歌更加真摯美好
 A woman holding on for life 婦女為生計(jì)苦苦支撐
  A woman holding on for life 婦女為生計(jì)苦苦支撐
  a dying man giving up the fight 一個(gè)垂死之人放棄爭(zhēng)斗
  Are better than a Hallelujah sometimes 有時(shí)比這頌歌更加動(dòng)聽
  Tears of shame for what's been done 這為過(guò)錯(cuò)而悔恨的淚
  The silence when the words won't come 這無(wú)法用言語(yǔ)表達(dá)的沉默
  Are better than a Hallelujah sometimes 有時(shí)比這頌歌更加動(dòng)聽
  We pour out our miseries 我們?cè)V說(shuō)著自己的苦難
  God just hears a melody 上帝卻只當(dāng)作美好的旋律傾聽
  Beautiful the mess we are 如此混亂卻又如此美好
  The honest cries, of breaking hearts 這悲痛傷心后留下的淚
  Are better than a Hallelujah 比那頌歌更加真摯美好
  Better than a church bell ringing 好過(guò)那教堂的鐘鳴
  Better than a choir singing out 好過(guò)那唱詩(shī)班的歌聲
  Singing out 好過(guò)頌唱
  We pour out our miseries 我們?cè)V說(shuō)著自己的苦難
  God just hears a melody 上帝卻只當(dāng)作美好的旋律傾聽
  Beautiful the mess we are 如此混亂卻又如此美好
  The honest cries, of breaking hearts 這悲痛傷心后留下的淚
  Are better than a Hallelujah 比那頌歌更加真摯美好
 資料來(lái)自 淚魚兒
資料來(lái)自 淚魚兒