——————————————————分割線————————————————————

日語五十音--平假名

日本古代只有語言沒有文字。到我國隋唐時代,漢字大量傳入日本,日本才開始系統(tǒng)地利用漢字記載自己的語言。最初是把漢字作為表音的符號使用的,即日語有幾個音節(jié),就用幾個漢字。這些漢字后來逐漸演變成假名假名是由漢字演變來的,所以寫法和漢字的書寫要領大致相同,即筆順一般為先上后下,先左后右。平假名象寫漢字的草體字那樣,有輕有重,有連筆。片假名是楷體。平假名是由漢字的草書演變而來的。在書寫的時候與漢字的書寫筆畫有相似之處。例:ぁ→安 
片假名是由漢字楷書的偏旁部首演變而來的。例:?!?
平假名多用于書寫本土語言,而片假名多用在書寫外來語和一些特殊的字符.日語的假名(平假名和片假名)共有142個,包括清音、濁音、半濁音和撥音。把清音按發(fā)音規(guī)律排成十行,每行五個假名,最末排上一個拔音“ん”,這樣排成的表叫“五十音圖”或“五十音表”。 
在學習本大法前一定要堅信,日本人的智商只適合模仿,所以他們的語言是最容易上手的,然后才能練就一眼看透神功。
         廢話少說,現在開始。
         ぁ         あ  
          上面一個十字,象不象糞叉子?下面一根繩子打了個結,這一圍一捆,是不是拿,東西被人拿了,你就“a”一聲吧!
         ぃ         い
          右面是小手指,左面的當然是你了,很鄙視的發(fā)“i”。
         ぅ          う
          這就是屁股已經到達板凳上空,還未貼板凳的前一剎那,彎腰那一剎那當然要把肚子里的氣擠出來,所以輕輕的和我一起說“u”。
         ぇ         え
          我就說日本人就這么幾下了,在小板凳上坐實了,自然就“安”,“an”了。
         ぉ          お
          哦,我姓李,李字的草體就是這樣了,日本人為什么要這么敬重姓李的人呢?大家就“o”一下就當紀念我祖先吧。 
          か         が 
          首先這是個力字,用力砍下一個小點來,比如是從木頭身上,會不會“卡”的一聲?來“ka”一個
          き         ぎ
          兩個斜斜的線下來,近乎平行,下面的就是被刀子斜著劃了個口子,上面的自然是刀子了,兩個橫就是護手,想象刀子刻木板的聲音,“Ki”
          く         ぐ
          如果把口腔拼成這種三角形會發(fā)出什么音?只有“ku”
          け          げ
          這個就太明顯了,左面是刀鞘,右面是刀,刀都出鞘了,要干嗎?砍??!“kie”
          こ          ご
          兩個大男人并排躺著,中間還有這么大地方,真闊!“kuo”
          さ           ざ
          面對這個字母,我會第一意識中感受到那份殺氣,看上面那個大叉,旁邊的那具尸體,這是什么?“sa”
          し           じ
          鼻涕太長了,都拐彎了,快吸吧,“xi”
          す           ず
           這就是梳子上的一根頭發(fā)絲,“si”
          せ           ぜ
          世界的世字怎么中間少了一塊?中間都空了,這世界不就散了嗎?“sie”
          そ           ぞ
          橫著看這就是麥當勞那個大M,去麥當勞喝加病塊的可樂爽吧,爽你就“suo”
   
          た            だ
          這個就是草書的“他”,很自然就讀“ta”了。
          ち            ぢ
           七字拐個尾巴,還是“qi” 
          っ            つ
           鉤子怎么才能抓的住東西,當然要先刺進去,“ci”
          づ            て
          這種上面一個直棍做頭,旁邊一個把子的工具可以用來做什么?好好想一下!做煎餅果子的時候,是不是有這么個東西把煎餅貼平了?對了就是“tie”
           と            ど
            你用力拉我的胳膊,把我的胳膊都拉彎了,這當然就叫“tuo”
  
           な
           左上角兩根交叉的那是筷子,右面下端是條小蛇,上面的一個點是蛇腦袋,為什么腦袋和身子不在一起呢?因為被夾到了,也就等于被手“na”到了。
           に 
           中國人要仁義理智信,日本人只記得一個仁字,而且根本也沒學好,因為他們一想起仁就先問問你到底仁不仁。所以這個字也就讀成了“ni”
           ぬ    
           這個就是奴的草體,“nu”
           ね
           有人手伸的長長的去捏一根木頭叉子,“nie”
           の
           這個是撓癢癢用的,左面一個把子,右面一個鉤子,日本人發(fā)音重了,“好癢啊,給我“nuo”“nuo””陜西味。 
            は          ば          ぱ
            一堆人看右面一個人跳舞,什么聲音?哈哈“ha”“ha”了
            ひ          び          ぴ 
            一個大大的笑的嘴紋,“hi”“hi”壞笑
            ふ          ぶ         ぷ  
            上面一點,下面一個小,想想咱無錢無權不就是下面那個小啊,等娶了老婆,就等于頭上有多了一層壓迫,日本人就直接念“fu”
            へ         べ          ぺ 
            波濤浩瀚,這個波浪一樣的字母就表達的是浩瀚的瀚字,所以就念“hie”
            ほ          ぼ          ぽ
            右邊煙囪,左面上頭兩根木頭,下面開始冒煙,這當然是生“huo”了 
            ま
            通“馬”,上面兩條行頭夾馬脖子,中間一條韁繩,讀“ma”
            み   
            這個我不好意思對女生解釋了,日本人太色了,你看地上橫躺的是男性的符號,一個圈上面一個十字,手伸的那么長在摸什么呢?當然是“mi”“mi”了。罪過,罪過。
            む
            剛才我們說過す,也就是樹,現在樹下面倒下一塊,上面去掉一節(jié),這離開了的自然就是木頭了,“mu”
            め
            籬笆更象鐵絲網,作用都一樣,遮掩著不讓外人知道,眉毛也是一樣,保護眼睛,“mei”毛.
            も
            日本人照搬漢字還七改八改,摸掉一片這也是毛啊,日本人就不念毛,我摸就“muo”。
             
           ゃ         や
           屁股坐在椅子上,“ya”
           ゅ         ゆ
           中國在日本人的心里是最強、最優(yōu)秀的,所以中字他們就念“you”
           ょ          よ
           潛艇,上面一個平衡翼,前面一個圓頭,洋人的東西,就念“yo”
  
           ら
           前面的し是絲帶,然后っ是要刺進去摳東西,前兩個組合起來就是魚鉤,魚鉤上頭有了魚該怎么辦,還不用力“l(fā)a”
           り
           力字被腐蝕掉個右下腳,還是“l(fā)i”
           る
           感覺舌頭在發(fā)“l(fā)u”的時候,是不是要打個卷?嘴唇、牙齒、舌頭組合起來是不是就是這個字母的樣子?
            れ
           大將軍背后的斗篷垂下來了,收斂了,“l(fā)ian”
            ろ
           這個和る一樣,發(fā)“l(fā)uo”的時候舌頭就直了吧。 
            ゎ         わ         ゐ         ゑ
            大將軍的斗篷鼓起來了,“wa”,有型!
            を 
            這個少兒不宜的動作肯定要叫了,“o”“o”
            ん
            n胳膊拉長了還是“n”,是不是要偷東西?所以要輕輕的發(fā)    
  
下面談一下如何一眼看透片假名,我討厭片假名這個叫法,不知道小日本為什么喜歡假來假去的,我喜歡稱呼他們偏旁音節(jié),偏旁部首就是將字母部首工整化、抽象化、文明化。這里的文明化是說不象前面字母那么有殺氣。
         現在開始:
         ァ         ア
          口腔上部平行,舌頭下垂到半圓,模仿一下,這個就是前面的ぁ
          ィ         イ
          前面我們用很鄙視的語氣表達過“你”,這里的半個你自然就是ぃ
          ゥ         ゥ
          這個與字母變化不大,不過是前面加了一雙手,屁股與腿成原來的角度,沒邊,ぅ
          エ          ェ
          坐實了,腰直了,工整了,就ぇ了。
           ォ         オ
          前面我們怎么說ぉ的?為什么日本人這么尊敬我李家的人呢,答案在這里,因為他們有才。再發(fā)一個ぉ以表紀念 
           カ         ガ
           力量就是一切,前面か的一聲,這里就簡單的表示一下聲音的來源,力!
           キ          ギ
           這也是把刻痕隱掉了,因為各人刻的都不統(tǒng)一了,但是刀子就好標準化了,所以還是き
           ク         グ  
           前面是用く的發(fā)音口型來記憶,這里明顯描繪的就是半張哭臉,眼睛瞇縫,兩個眼角珠淚低垂。
           ケ          ゲ
           為什么眼淚不在眼角了,因為眼睛睜開了啊,這就是要看了,け。
           コ          ゴ
           兩個男人睡覺也得蓋點什么啊,這里在腳下加了條被,還是こ 
           サ           ザ
           草菅人命,注意草菅上的兩個草字頭,聯系前面的さ,期間的殺氣已經修煉到若隱若現的地步了。
           シ            ジ
           前面的し已經長的拐彎了,這里兩個眼睛,由大到小,由下到上很用力的這么一挑,當然是把鼻涕吸進去了。
            ス            ズ
           す是絲垂在架子上的狀態(tài),這里兩股合一股已經開始加工了,也是す
            セ           ゼ
           せ,筆畫規(guī)整了些。
           ソ          ゾ
           想起麥當勞的そ了吧?美國人爽的時候說什么?“YES!”,日本人也ソ
    
           タ           ダ
           夕日的た,た好象只出現于夕日。
           チ            ヂ
           七,ち,就是下面的尾巴搖來搖去的。
           ッ           ツ          ヅ
            這回由上到下,斜向左下腳甩去,日本人怎么這么喜歡玩鼻涕呢?大的已經吸到眼高了,算得上っ掉大半
            テ          デ
            て前面加了個搟面棒,還是用來て的。
           ト          ド   
            這個字母也只有男人拖了褲子的時候才看的到,と好象前面可能我也解釋的太文明了,太色情了! 
            ナ
            前面な又是筷子又是蛇的,這里只簡化成筷子。
            ニ
            に把左邊的去掉了,二又通爾,都是に
            ヌ
            把ぬ的左邊去掉了,同樣的方法又用了一次!
           ネ
           前面ね是捏了個木棍,這里把右邊的福字捏了過來
           ノ
           の只剩下撓癢癢的那個頭,用草棍也可以撓癢癢的
     
          ハ         バ           パ
           は是動作,ハ是形態(tài),笑的時候兩片胡子翹起來。日本人是先造的字母,后造的部首,撓癢癢很爽然后就哈哈,造的太粗糙了。
           ヒ          ビ          ピ
           ひ是微笑,口蜜腹劍,日本人的哲學,微笑的另一個名字就是匕首
           フ           ブ           プ
           男兒膝下有黃金,不是說男兒跪一下多值錢,而是說男兒常常會不得不忍氣吞聲的跪,所以這個ふ用彎著的膝蓋表示
           ヘ            ベ           ペ
           這個就是へ稍微直一點而已
           ホ            ボ            ポ
           木生火,還是ほ 
           マ
           馬的提筆第一劃,剩下的都簡略成一點,ま
           ミ
           前面說日本人手不老實,這會不沖著兩點去了,成三點了,名字還是み
           ム
           日本人為什么練空手道?看這個分明就是膝蓋前頂,一邊劈柴,一邊喊む
           メ
           前面我們說眉毛的作用和鐵絲網其實是類似的,這里就簡單打個鐵絲扣,表示め
            モ
            簡單,毛字少一橫,も,就是玩帽子,一會戴頭上,一會夾胳膊下 
            ャ           ヤ   
            ゃ少了一點,還是壓
            ュ           ユ
            前面說中國就是優(yōu)秀,中就是ゅ,這里是大拇指頂的指甲蓋都向后翻了
            ョ           ヨ
            潛艇在海洋里的威力就是海神波塞東的三叉戟,這里用一個戟頭表示前面日本人對潛艇的驚嘆,ょ!
  
            ラ
            對ら筆畫標準化,點變成橫,去掉絲帶只保留個魚鉤。
            リ
            這個是り更明顯的標準化
            ル
            前面的る是模擬發(fā)音時的嘴型,從上唇到門牙到舌頭,這個是兩片嘴唇,中間是氣流通道,注意發(fā)這個音上唇上翹,下唇突出,很形象吧!
            レ
            將軍的斗篷后面不鼓當然就有折角了,同れ,簡化右側的小鉤
            ロ
            這個口腔成圓形,ろ和る都是一樣的來源
            ヮ         ワ  
            很明顯前面將軍的斗篷是レ的,沒わ起來,現在起來了,有型
             ヲ
            少兒不宜的另一種體位,日本人為什么這么色呢,をを!
             ン
          將ん的右下腳標準化
          看完大法,多背幾個單詞,自然就滾瓜了。
           
  
          刻個           他的            四日            黑白片 
         這九字真言是用來記憶加點加圈那些音節(jié)的,好好領會ぉ!