|
中國歷來重視國際人權(quán)文書在促進(jìn)和保護(hù)人權(quán)方面的重要作用,到2008年6月底,中國已經(jīng)加入23個國際人權(quán)公約和議定書,其中有4個是上個世紀(jì)50年代加入的,其它19個都是改革開放之后批準(zhǔn)加入的。 1956年12月28日,中國加入《關(guān)于戰(zhàn)時保護(hù)平民之日內(nèi)瓦公約》。1957年5月28日對中國生效。(對第十一、四十五條作了保留) 1956年12月28日,中國加入《關(guān)于戰(zhàn)俘待遇之日內(nèi)瓦公約》。1957年5月28日對中國生效。(對第十、十二、八十五條作了保留) 1956年12月28日,中國加入《改善海上武裝部隊傷者、病者及遇船難者境遇之日內(nèi)瓦公約》。1957年5月28日對中國生效。(對第十條作了保留) 1956年12月28日,中國加入《改善戰(zhàn)地武裝部隊傷者、病者境遇之日內(nèi)瓦公約》。1957年5月28日對中國生效。(對第四條作了保留) 1980年11月4日,中國加入《消除對婦女一切形式歧視公約》。同年12月4日對中國生效。(對第二十九條第一款作了保留)。 1981年12月29日,中國加入《消除一切形式種族歧視國際公約》。1982年2月28日對中國生效。(對第二十二條作了保留)。 1982年9月24日,中國加入《關(guān)于難民地位公約》。同年12月23日對中國生效。 1982年9月24日,中國加入《關(guān)于難民地位的議定書》。同年12月23日對中國生效。(對第四條作了保留) 1983年4月18日,中國加入《禁止并懲治種族隔離罪行國際公約》。同年5月18日對中國生效。 1983年4月18日,中國加入《防止及懲治種族滅絕罪公約》。同年7月17日對中國生效。(對第九條作了保留) 1983年9月14日,中國加入《1949年8月12日日內(nèi)瓦四公約關(guān)于保護(hù)國際性武裝沖突受難者的附加議定書》。1984年3月14日對中國生效。(對第八十八條第二款作了保留)。 1983年9月14日,中國加入《1949年8月12日日內(nèi)瓦四公約關(guān)于保護(hù)非國際性武裝沖突受難者的附加議定書》。1984年3月14日對中國生效。(對第八十八條第二款作了保留) 1986年12月12日,中國加入《禁止酷行和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》。1988年11月3日對中國生效。(對第二十條和第三十一條第一款作了保留) 1987年10月21日,中國加入《反對體育領(lǐng)域種族隔離國際公約》。1988年4月3日對中國生效。 1990年9月7日,中國加入《男女工人同工同酬公約》。同年11月20日對中國生效。 1992年1月31日,中國加入《兒童權(quán)利公約》。同年4月2日對中國生效。(對第六條作了保留) 1997年12月17日,中國加入《就業(yè)政策公約》。1998年12月17日對中國生效。 2001年3月27日,中國加入《經(jīng)濟(jì)、社會及文化權(quán)利國際公約》。同年6月27日對中國生效。(對第八條第一款(甲)項等提出了三項聲明) 2002年8月8日,中國加入《禁止和立即行動消除最有害的童工形式公約》。2003年8月8日對中國生效。 2002年12月3日,中國加入聯(lián)合國《兒童權(quán)利公約》關(guān)于買賣兒童、兒童賣淫和兒童色情制品問題的任擇議定書。2003年1月3日對中國生效。 2004年9月22日,中國加入《聯(lián)合國人員和聯(lián)合國有關(guān)人員安全公約》。同年10月22日對中國生效。(對第二十二條第一款作了保留) 2005年10月27日,中國加入 《聯(lián)合國反腐敗公約》 2008年6月27日,中國加入《殘疾人權(quán)利公約》 另外:1998年10月5日,中國政府簽署《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》,尚未對中國生效。
國際人權(quán)公約包括兩個公約,一個是《經(jīng)濟(jì)、社會和文化權(quán)利國際公約》,另外一個是《公民權(quán)利與政治權(quán)利國際公約》,一般通稱前者為A公約,后者為B公約。中國政府已于1997年10月簽署了A公約,這一公約在2001年經(jīng)過全國人大常委會批準(zhǔn)后,在中國正式生效。B公約待全國人大常委會批準(zhǔn)后,才能生效。
中國簽署批準(zhǔn)的國際人權(quán)公約及保留條款1 《消除對婦女一切形式歧視公約》
對公約第29條第1款持有保留 第二十九條 1.兩個或兩個以上的締約國之間關(guān)于本公約的解釋或適用方面的任何爭端,如不能談判解決,經(jīng)締約國一方要求,應(yīng)交付仲裁。如果自要求仲裁之日起六個月內(nèi),當(dāng)事各方不能就仲裁的組成達(dá)成協(xié)議,任何一方得依照《國際法院規(guī)約》提出請求,將爭端提交國際法院審理。 2 《消除一切形式種族歧視國際公約》 對公約第22條持有保留 第二十二條 兩個或兩個以上締約國間關(guān)于本公約的解釋或適用的任何爭端不能以談判或以本公約所明定的程序解決者,除爭端各方商定其他解決方式外,應(yīng)于爭端任何一方請求時提請國際法院裁決。 3 《關(guān)于難民地位的公約》 4 《關(guān)于難民地位的議定書》 5 《禁止并懲治種族隔離罪行國際公約》 6 《防止及懲治滅絕種族罪公約》 7 《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》 對公約第20條和第30條第1款持有保留 第 二 十 條 第三十條 8 《同酬公約》 9 《兒童權(quán)利公約》 對公約第6條持有保留 第六條 1、締約國確認(rèn)每個兒童均有固有的生命權(quán)。 2、締約國應(yīng)最大限度地確保兒童的存活與發(fā)展。 10 《兒童權(quán)利公約關(guān)于買賣兒童、兒童賣淫和兒童色情制品問題的任擇議定書》 11 《經(jīng)濟(jì)、社會、文化權(quán)利國際公約》 對公約第8條第1款第1項持有保留 第八條 一、本公約締約各國承擔(dān)保證: (甲)人人有權(quán)組織工會和參加他所選擇的工會,以促進(jìn)和保護(hù)他的經(jīng)濟(jì)和社會利益;這個權(quán)利只受有關(guān)工會的規(guī)章的限制。對這一權(quán)利的行使,不得加以除法律所規(guī)定及在民主社會中為了國家安全或公共秩序的利益或為保護(hù)他人的權(quán)利和自由所需要的限制以外的任何限制; 12 《公民權(quán)利和政治權(quán)利國際公約》 1998.10.5簽署,待批準(zhǔn) 13 《1949年8月12日改善戰(zhàn)地武裝部隊傷者病者境遇之日內(nèi)瓦公約》 14 《1949年8月12日改善海上武裝部隊傷者病者及遇船難者境遇之日內(nèi)瓦公約》 15 《1949年8月12日關(guān)于戰(zhàn)俘待遇之日內(nèi)瓦公約》 對公約第10、12、85條持有保留 第十條 各締約國得隨時同意將根據(jù)本公約應(yīng)由保護(hù)國負(fù)擔(dān)之任務(wù),委托于具有公允與效能之一切保證之組織。 當(dāng)戰(zhàn)俘,不拘為何原因,不能享受或已停止享受保護(hù)國或本條第一款所規(guī)定之組織的活動之利益時,則拘留國應(yīng)請一中立國或此種組織擔(dān)任依照本公約應(yīng)由沖突各方指定之保護(hù)國所執(zhí)行之任務(wù)。 若保護(hù)不能依此布置,則拘留國應(yīng)在本條之規(guī)定之約束下,請求或接受一人道主義組織,如紅十字國際委員會,提供服務(wù),以擔(dān)任依本公約由保護(hù)國執(zhí)行之人道主義的任務(wù)。 任何中立國或任何組織經(jīng)有關(guān)國家邀請或自愿提供服務(wù)而執(zhí)行任務(wù)時,在行為上須對本公約所保護(hù)之人員所依附之沖突一方具有責(zé)任感,并須充分保證能執(zhí)行其所負(fù)之任務(wù),且能公允執(zhí)行之。 各國間訂立特別協(xié)定,如其中一國因軍事關(guān)系,特別是因其領(lǐng)土之大部或全部被占領(lǐng),以致該國與其他一國或其盟國談判之自由受限制,即或是暫時的,本公約上列規(guī)定不得因該項特別協(xié)定而有所減損。 凡本公約中提及保護(hù)國,亦適用于本條所指之代替組織。 第十二條 戰(zhàn)俘系在敵國國家手中,而非在俘獲彼等之個人或軍事單位之手中。不論個人之責(zé)任如何,拘留國對戰(zhàn)俘所受之待遇應(yīng)負(fù)責(zé)任。 拘留國僅能將戰(zhàn)俘移送至本公約之締約國,并須于拘留國對于接受國實施本公約之意愿與能力認(rèn)為滿意后行之。戰(zhàn)俘在此種情形下被移送時,其在接受國看管期間,本公約的實施之責(zé)任即由該接受國承擔(dān)之。 但若該接受國在任何重要方面未能實行本公約之規(guī)定,則原移送戰(zhàn)俘之國,一經(jīng)保護(hù)國通知,即應(yīng)采取有效辦法以糾正此種情況,或要求將戰(zhàn)俘送還。此項要求必須照辦。 第八十五條 戰(zhàn)俘之因被俘前所犯之行為而依據(jù)拘留國法律被訴追者,即令已定罪,應(yīng)仍享有本公約之利益。 16 《1949年8月12日關(guān)于戰(zhàn)時保護(hù)平民之日內(nèi)瓦公約》 對公約第11、45條持有保留 第十一條 各締約國得隨時同意將根據(jù)本公約應(yīng)由保護(hù)國負(fù)擔(dān)之任務(wù),委托于具有公允與效能之一切保證之組織。 當(dāng)受本公約保護(hù)之人,不拘為何原因,不能享受或已停止享受保護(hù)國或本條第一款所規(guī)定之組織的活動之利益時,則拘留國應(yīng)請一中立國或此種組織擔(dān)任依照本公約應(yīng)由沖突各方指定之保護(hù)國所執(zhí)行之任務(wù)。 若保護(hù)不能依此布置,則拘留國應(yīng)在本條之規(guī)定之約束下,請求或接受一人道主義組織,如紅十字國際委員會,提供服務(wù),以擔(dān)任依本公約由保護(hù)國執(zhí)行之人道主義的任務(wù)。 任何中立國或任何組織經(jīng)有關(guān)國家邀請或自愿提供服務(wù)而執(zhí)行任務(wù)時,在行為上須對本公約所保護(hù)之人員所依附之沖突一方具有責(zé)任感,并須充分保證能執(zhí)行其所負(fù)之任務(wù),且能公允執(zhí)行之。 各國間訂立特別協(xié)定,如其中一國因軍事關(guān)系,特別是因其領(lǐng)土之大部或全部被占領(lǐng),以致該國與其他一國或其盟國談判之自由受限制,即或是暫時的,本公約上列規(guī)定不得因該項特別協(xié)定而有所減損。 凡本公約中提及保護(hù)國,亦適用于本條所指之代替組織。 凡中立國人民處于占領(lǐng)地或交戰(zhàn)國領(lǐng)土內(nèi)而其本國并無通常外交代表駐在該國時,本條各項規(guī)定應(yīng)對彼等適用。 第四十五條 被保護(hù)人不得移送于非本公約締約國之國家。 本規(guī)定不得構(gòu)成對于被保護(hù)人在戰(zhàn)事結(jié)束后被遣返或其回到原居住國之障礙。 拘留國只能將被保護(hù)人移送至本公約之締約國,并須于拘留國對于接受國家實施本公約之意愿與能力認(rèn)為滿意后行之。如被保護(hù)人在此種情況下被移送時,其在該接受國看管期間,實施本公約之責(zé)任即由該接受國擔(dān)任之。但若該國在任何重要方面未能實行本公約之規(guī)定 ,則原移送國一經(jīng)保護(hù)國通知,即應(yīng)采取有效措施以糾正此種情況或要求將被保護(hù)人送還,此項要求必須照辦。 男女被保護(hù)人在任何情況下不得移送于因其政治意見或宗教有信仰恐懼迫害之理由之國家。 本條各項規(guī)定亦不構(gòu)成對于根據(jù)戰(zhàn)事開始前所訂之引渡條約,將被控違犯普通刑法之被保護(hù)人予以引渡之障礙。 17 《1949年8月12日日內(nèi)瓦四公約關(guān)于保護(hù)國際性武裝沖突受難者的附加議定書(第一議定書)》 18 《1949年8月12日日內(nèi)瓦四公約關(guān)于保護(hù)非國際性武裝沖突受難者的附加議定書(第二議定書)》 19 《世界人權(quán)宣言》 |
|
|