|
[轉(zhuǎn)] 無(wú)物似濃情
傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?無(wú)物似情濃。
流光舞,花開(kāi)花落幾度。世事無(wú)常,唯有真情永駐。情深不懼,飲下情花毒,情愿為你孤獨(dú)。
寂寥落寞,一縷輕寒,三分薄霧,軒窗清冷,頻添愁緒。憶當(dāng)初,梅蕊悄妍,暗香浮動(dòng)雪中舞,兩軀一魂,絕勝西園桃李,纖陌楊柳,岸邊千樹(shù)。
游離于現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境之間,無(wú)數(shù)次輕喚,淚零如雨。你在心靈深處婉轉(zhuǎn)低回,象一闋優(yōu)美的古曲,如一段抒情的行板。你在月夜里思念,我在天涯里淚盈。斷腸也默契嫣然。思卿化蝶渡滄海,風(fēng)雨無(wú)阻,日夜兼程,百轉(zhuǎn)千回。
自去后,詩(shī)情擱淺,浪漫凋零,唯有寂寞一叢叢盛綻著,思念刻骨銘心地燃燒著。
天高云淡,凝佇,斷腸處。試問(wèn)南飛雁 ,可傳尺素?雁影漸遠(yuǎn),迷離霧,云空住。
繁花開(kāi)盡落時(shí)殤,天涯掬滿(mǎn)塵里香。紅塵萬(wàn)丈深深墜,夢(mèng)里聚散人斷腸。
朝思暮想,魂夢(mèng)兩依依。夜寂寂,孤燈照壁,輾轉(zhuǎn)無(wú)眠為君憶。人憐花似舊,花不知人瘦。獨(dú)倚欄桿,夜深花正寒。卿恰生南國(guó),請(qǐng)擷紅豆子。相思血淚成,此物最傳情。
夜鎖空庭,霜染碧樹(shù)。風(fēng)吹夢(mèng)影,綽約迷離,疑似君語(yǔ),循聲門(mén)外,更深院靜,月華千樹(shù)。重讀舊字,翻做天涯離賦。淚飄零,遍灑疏枝,紅消翠減君知否?
如此星辰非昨夜,為卿寒露立中宵。遙知?jiǎng)e恨同,料萬(wàn)水千山外,卿也無(wú)眠夜。
月盈是思,月缺是念。墨香紅塵,相知如鏡。江梅弄影,唱為卿卿,吟為卿卿!
|
|
|