|
葉開:,我一直在提教材差異化的問題,包括個(gè)性差異化,另外還有就是說不同的年齡段不同的設(shè)置,另外我堅(jiān)決反對(duì)教化先行。 中國傳統(tǒng)文化有大量非常優(yōu)秀的典籍,它不僅存在四書五經(jīng)、那些我們現(xiàn)在知道的一些經(jīng)典里,還存在其他編寫者不大知道的經(jīng)典里面。 包括比方說“唐傳奇”里有很多非常漂亮的故事,這些故事實(shí)際上在唐時(shí)所使用的語言,并不像后來明清時(shí)代的文言文那么晦澀,故事比較漂亮所以反而比較容易懂。 另外小孩對(duì)字形的記憶理解能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過成年人。30年代朱自清先生就寫過文章來談?wù)摲斌w簡體字的問題。著名的心理學(xué)家在美國、中國做過大量的實(shí)際的研究來判斷漢字的認(rèn)知能力和西方文字認(rèn)知能力,經(jīng)過大量的研究,發(fā)現(xiàn)復(fù)雜字形在記憶上,中國漢字反而具有優(yōu)勢,因?yàn)樗袀€(gè)性化,更容易記住。另外小孩認(rèn)字是非常容易的,尤其是這種復(fù)雜的字形,只要你把它說清楚,完全是沒有問題的。 鳳凰網(wǎng)文化:兒童真正的審美和閱讀能力,是否在當(dāng)下中國被曲解、被貶低?西方教育體系中,常會(huì)讓小學(xué)生就開始寫研究社會(huì)科學(xué)的聽起來很艱深的論文,這是否是中西方兩種文化語境下對(duì)智力培養(yǎng)的區(qū)別與差異?而這恰恰會(huì)影響未來兒童的創(chuàng)造力與發(fā)展? 葉開:目前就是這樣的現(xiàn)狀,這跟我們當(dāng)下的中外的教育體制,以及教育思想的巨大差異有關(guān)。中國它不培養(yǎng)個(gè)性化,不培養(yǎng)個(gè)人思考能力,也不主張個(gè)人想象力的發(fā)展,在這樣的一個(gè)背景下,所編撰的教材,以及它的教學(xué)思想,它都是不鼓勵(lì)孩子發(fā)揮自己個(gè)人能力,或者說是逐漸培養(yǎng)它個(gè)人獨(dú)立思考和創(chuàng)造性的思維能力;另外一個(gè)還是服從我們的教育思想,意識(shí)形態(tài)化這么的一個(gè)教育背景。 另外在這樣的一個(gè)教育思想下,有意的貶義和壓低我們的學(xué)生的這種能力,就是說好像我們的學(xué)生就是它們沒有能力做這樣的事情,沒有能力來接受理解,或者獨(dú)立思考一個(gè)問題,我都講過這樣的問題,中國的孩子在初中和小學(xué)的階段,絕對(duì)不比國外的那些同齡孩子差,我們恰恰相反,就是在后面,因?yàn)槲覀兪?,過去受的是打壓式的教育,而他們是鼓勵(lì)式教育,就是說鼓勵(lì)你發(fā)揮自己的創(chuàng)造力和你的想象力。 但學(xué)生畢業(yè)到了成年之后,已經(jīng)完全是類同化了,就是缺乏了這樣的一種獨(dú)立自主的思考能力,創(chuàng)造能力和想象力。 好教材注重引導(dǎo)閱讀 課外書利于開拓視野 鳳凰網(wǎng):您對(duì)西方,或者近一點(diǎn),東亞教科書有哪些了解?他們和我們有哪些異同? 葉開:我有一個(gè)同班同學(xué),現(xiàn)在也是中學(xué)界資深語文教師,他寫過一篇文章,專門對(duì)比大陸人教版和那個(gè)香港一個(gè)出版社出版的教材同時(shí)選入的、許地山那篇著名散文加《落花生》,這里面他總結(jié)出了兩個(gè)非常重大的差異。 一是香港版是原文一字不刪不改照錄,人教版的那個(gè)教材呢,就是做了多處改動(dòng)。 香港是完全照錄了。其次對(duì)于這篇文章的設(shè)問,香港教材課后的設(shè)問和幫助,香港教材做的極其完善,其中有一條我印象深刻的,就是“閱讀拓展”和“研究縮影”,告訴學(xué)生:在哪里能找到許地山的作品,如果去閱讀這些作品,然后這些作品是怎樣分類的,也就是說把教科書作為一個(gè)引導(dǎo)。 就像一個(gè)觀光手冊(cè)那樣的,你不是看觀光手冊(cè)就夠了,你是真正要透過觀光手冊(cè)的介紹去看更多的名勝古跡,語文也是這樣。語文介紹了許地山的一篇《落花生》,只不過是一個(gè)很簡短的介紹,它在引導(dǎo)。香港那個(gè)教材的編排就特別好,它在引導(dǎo)你如何去尋找許地山其他的作品去讀,并介紹還有其他的什么作品,然后呢,他基本的一些作品的閱讀方式,這個(gè)就是特別好。 過去我們中國有一句話叫做“師傅領(lǐng)進(jìn)門,修行在個(gè)人“,但是你要把寶藏的大門打開。 我不希望用“課外書”或者“閑書”這樣的詞來貶義對(duì)其他非教材作品的閱讀,我對(duì)這個(gè)詞特別敏感,因?yàn)槲覀冞^去當(dāng)學(xué)生的時(shí)候,老師動(dòng)不動(dòng)就打擊你,說你看閑書。就好象一不是教材的書,都是非常不重要的,是閑書,現(xiàn)在我們要扭轉(zhuǎn)這樣的觀念,恰恰是那些可能要比我們的教材要重要的多,或者說起碼它的重要性不亞于教材,教材所承載的含量。 如果一部非常好的教材,它也只能導(dǎo)游手冊(cè)的功能。學(xué)生們要學(xué)會(huì)在老師這樣一個(gè)導(dǎo)游解說員的引導(dǎo)下,在大概知道這些文化經(jīng)典的狀況情況下,學(xué)會(huì)脫離教材,而進(jìn)入到其他的相關(guān)的學(xué)習(xí)領(lǐng)域中去,這樣的學(xué)習(xí)方式是西方、東方都通用的,不僅是西方,我們東亞的金融,像日本,像我們的自己大華文文化圈,像臺(tái)灣、香港、澳門,它們都是這么做的,就是教材它只是一個(gè)引導(dǎo),我們的學(xué)生不能之專注于教材,停止于教材,禁閉在教材里,就像我們目前的教學(xué)方式,最大的一個(gè)局限性之一,就是把學(xué)生禁閉在教材這個(gè)狹窄的圈子里。 |
|
|