論花與美人

花不可見其落,月不可見其沉,美人不可見其夭。
種花須見其開,待月須見其滿,著書須見其成,美人須見其暢適,方有實(shí)際;否則皆為虛設(shè)。
看曉?shī)y宜撲粉之后。
貌有丑而可觀者,有雖不丑而不足觀者;文有不通而可愛都,有雖通極可厭者。此未易與淺人道也。
以愛花之心愛美人,則領(lǐng)略自饒別趣;以愛美人之心愛花,則護(hù)惜倍有深情。
美人之勝于花者,解語(yǔ)也;花之勝于美人,生香也。二者不可得兼,舍生香而解語(yǔ)者也。

養(yǎng)花膽瓶,其式之高低大小須與花相稱;而色之淺深濃淡,又須與花相反。
凡花色之妖媚者多不甚香,瓣之千層者多不結(jié)實(shí)。甚矣全才之難也!兼之者,其惟蓮乎。梅令人高,蘭令人幽,菊令人淡,春海棠令人艷,牡丹令人豪,蕉與竹令人韻,秋海棠令人媚,松令逸,桐令人清,柳令人感。

所謂美人者,以花為貌,以鳥為聲,以月為神,以柳為態(tài),以玉為骨,以冰雪為膚,以秋水為姿,以詩(shī)詞為心,吾無(wú)間然矣。
天下無(wú)書則已,有則必當(dāng)讀;有酒則已,有則必當(dāng)飲;無(wú)名山則已,有則必當(dāng)游;無(wú)花則已,有同必賞玩;無(wú)才子佳人則已,有則必當(dāng)愛慕憐惜。

媸顏陋質(zhì),不與鏡為仇,亦以鏡為無(wú)知之死物耳;使鏡而有知,必遭撲破矣。買得一株好花,猶且愛護(hù)而憐惜之;矧其為“解語(yǔ)花”乎!若無(wú)詩(shī)酒,則山水為具文;若無(wú)佳麗,則花月皆虛設(shè)。
才子而美資容,佳人而工著作,斷不能永年者。匪獨(dú)為造物之所忌,蓋此種原不獨(dú)為一時(shí)之寶,乃古今萬(wàn)世之寶,故不欲久留以取褻耳。 
