職場(chǎng)寶典:雙語(yǔ)解讀工作電郵禮儀![]() 解讀職場(chǎng)工作電郵禮儀
陳豪(C)在美國(guó)ABC公司工作,他經(jīng)常要用電子郵件和公司內(nèi)外的人聯(lián)系。今天他見(jiàn)到了一個(gè)他不認(rèn)識(shí)的英文詞,所以就去請(qǐng)教美籍華人Mary(M)。 (Office ambience) C: Hey, Mary,我知道etiquette這個(gè)詞的意思是禮節(jié),禮貌??墒牵裁词莕etiquette? M: Netiquette是人們新創(chuàng)造的一個(gè)詞。意思是網(wǎng)上禮節(jié),也就是good behavior on the Internet。 C: 網(wǎng)上還有禮節(jié)! Why don't you give me an example。 M: 比如說(shuō),你最好不要全用大寫(xiě)來(lái)寫(xiě)email. If you type in all capital letters, people would think you are shouting your message。 C: 噢,怪不得那天銷(xiāo)售部的Robert問(wèn)我:Why did you yell at me? 可有的人給我email全用小寫(xiě),那是什么意思呀?Whisper?說(shuō)悄悄話(huà)呀? M: No. 那天財(cái)務(wù)部的Kevin不是給我們倆寫(xiě)的email都用小寫(xiě)嗎?全用小寫(xiě)一般是不正式的,like chatting with your friends。 C: Email本身就是不正式的。 M: That's true, but that does not mean you can ignore appropriate etiquette。 C: 我想知道還有哪些網(wǎng)上禮節(jié)。 M: 首先,在你送出e-mail 之前,check if there aremistakes such as spelling, grammar, punctuation and word choice. Ifyour e-mail is sloppy, you will be perceived as sloppy anddisrespectful to the recipients。 C: 我有兩次發(fā)e-mail給客戶(hù)時(shí)忘了附件,幾個(gè)客戶(hù)馬上回e-mail問(wèn)我:What attachment? M: 是呀,一旦e-mail發(fā)出去以后,你就沒(méi)法收回了。發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤后最好的辦法就是糾正錯(cuò)誤,再重新發(fā)一次。你應(yīng)該在subject line里寫(xiě):corrected version with attachment included。 C:下回我一定這樣做。 M: 最好是不要出這樣的差錯(cuò)。 Before you hit the sendbutton, check your spelling, grammar, punctuation and word choice.Sloppiness gives people a bad impression and is disrespectful toothers. When mistakes are found, correct them and resend the e-mail.Typing in all capital letters seems that you are shouting, or typing inall lower keys are like chatting with your friends。 |
|
|
來(lái)自: storeroom > 《職場(chǎng)必知》