印度的瑜伽行者和苦行僧
玉兔姊姊
苦行僧(Sadu)是古印度時(shí)期盛行的修練方式,苦行僧蓬頭垢面、衣衫襤褸,帶著象征濕婆裨的三叉杖,邊走邊吟誦古經(jīng)文。苦行僧必須忍受劇烈的痛苦,如絕食、躺在布滿釘子的床上、行走在火熱的木炭上等不合常理的事情。

在印度北部的阿拉哈巴德,一名印度教苦行僧正在樹(shù)上練習(xí)瑜迦。之后他將去圣河桑迦姆河中沐浴。苦行僧在印度教中備受尊敬。圖為苦行僧在樹(shù)上練習(xí)瑜加。

苦行僧之所以叫苦行僧,是因?yàn)樗麄円曌约旱纳眢w為罪孽的載體,因此必先“苦其心志,勞其筋骨、餓其體膚”,方能獲得精神的自由和靈魂的解脫。
|
苦行僧初入門(mén)道時(shí)必須舉行某種儀式,表示“過(guò)去種種譬如昨日死,未來(lái)種種譬如今日生”,所謂的“生”,是指進(jìn)入“神圣的”新生活。
|
|

按照行規(guī),苦行僧必須持守戒律,做到“三不”,即不邪淫、不妄語(yǔ)(不撒謊)、不殺生。
|

這些僧人不像中國(guó)的寺院里的和尚那么干凈清爽,而是長(zhǎng)發(fā)常年不剪不洗,身上涂滿爐灰,他們沒(méi)有固定住處,有些不穿衣服,所謂的“天衣派”……
|

苦行僧終日冥想問(wèn)題,與他們的主神溝通。

印度教的苦行僧有些不穿衣服,僅以一皮套遮住襠部(人稱“裸體哲學(xué)家”),長(zhǎng)發(fā)常年不洗不剪,沒(méi)有固定住處,甚至有人在身上涂抹尸骨灰……

苦行僧面部繪畫(huà)的彩色條紋似乎代表著流派的區(qū)別
|
|
|