|
Tears In Heaven
Would you know my name if I saw you in heaven?
would it be the same if I saw you in heaven? I must be strong, and carry on 'Cause I know I don't belong here in heaven Would you hold my hand if I saw you in heaven? Would you help me stand if I saw you in heaven? I'll find my way, through night and day 'Cause I know I just can't stay here in heaven Time can bring you down; time can bend your knee Time can break your heart. Have you begging please? begging please? Beyond the door there's peace I'm sure. And I know there'll be no more tears in heaven Would you know my name if I saw you in heaven would it be the same if I saw you in heaven I must be strong, and carry on 'Cause I know I don't belong here in heaven 'Cause I know I don't belong here in heaven 如果我在天堂和你見面,你還會記得我的名字嗎? 如果我在天堂與你重逢,我們還能像從前一樣嗎? 我必須學會堅強,勇敢支持下去,因為我知道我還不屬于天堂。 如果我在天堂和你相遇,你愿意握住我的手嗎? 如果我在天堂與你再見,你愿意攙扶我起來嗎? 再給我一些日子,我會找到我的方向,因為我知道我還不屬于天堂。 時間能讓你倒下,時間能讓你屈膝,時間能傷了你的心, 你還是會一直向上天祈求喜悅。 在那扇門后,我相信是塊和平的樂土, 于是我知道,我將不再淚灑天堂! 如果我在天堂和你見面,你還會記得我的名字嗎? 如果我在天堂與你重逢,我們還能像從前一樣嗎? 我必須學會堅強,勇敢支持下去,因為我知道我還不屬于天堂。 ![]() 60年代末,在倫敦和紐約街頭墻壁上最顯眼的涂鴉是“克萊普頓(Clapton)”。這首《淚灑天堂》是克萊普頓用他已經(jīng)被悲痛碾得粉碎的心為紀念他的兒子所作。
在一次演出歸來的途中,年輕的布魯斯吉他大師Stevie Ray Vaughan和Clapton的演出伙伴Colin Smythe和Nigel Browne在直升機失事的事故中喪生,克萊普頓坐在后面的飛機上親眼目睹了這一慘痛的場面。他們都是克萊普頓最親近的朋友。幾個月后,他的幼子Conor從曼哈頓53層樓的窗口意外墜下身亡。這不僅僅是英國吉他搖滾巨星,這不僅僅是6項格萊美獲獎歌手,這只是一位平凡的父親,一個因為失去孩子而頻頻苛責自己的可憐父親。我們難以想象40多歲才得子的他失去兒子的心情,而這首歌就是寫給他的亡兒的。
真正的大喜或大悲之后反而是平靜,沒有傷過的人永遠不會懂……
不過最近他說不會再演奏這首歌曲,他已經(jīng)從失去兒子的陰霾中走了出來,沒有足夠的感情去演奏它。
埃里克·帕特里克·克萊普頓,CBE(Eric Patrick Clapton,1945年3月30日-),英國吉他手、歌手和作曲家。他曾經(jīng)獲得過格萊美獎,是20世紀最成功的音樂家之一,在搖滾名人堂里有三項成就。他是有史以來最偉大的吉他手之一,2003年在滾石雜志評選的一百大吉他手位列第四,在百大搖滾藝術(shù)家里面排名53位。他是不列顛帝國勛章獲得者。
|
|
|