記憶中的影像會(huì)因歲月磨損而失焦,但腦海中的旋律仿佛經(jīng)年不變,音符環(huán)環(huán)固定在那個(gè)位置,哼上一句便知道接下來(lái)往哪兒走。所以,有些電影,最先回想到的便是歌曲,而抽象的情感似乎也在瞬間暈染開(kāi)來(lái)。
時(shí)光
A Waltz for a Night - 《愛(ài)在日落黃昏時(shí)》(Before Sunset)
看過(guò)《愛(ài)在黎明破曉時(shí)》,許多人怕是忍不住感嘆:這是最完美的愛(ài)情。命運(yùn)串起了一段永遠(yuǎn)銘刻的回憶,卻又無(wú)情阻斷了一個(gè)可能。九年荏苒而過(guò),待到兩人重逢時(shí),沉重的時(shí)光已得磨去了曾經(jīng)的天真與棱角,現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈和平淡也蓋過(guò)了當(dāng)年無(wú)可救藥的浪漫主義。兩人小心地試探著彼此,用否定掩飾記憶猶新的羞澀,可又在無(wú)意中流露出久抑多年的惆悵惘然。Julie Delpy彈唱的一曲[A Waltz for a Night]為電影劃上了盡在不言中的句號(hào),而兩人的發(fā)揮也堪稱絕妙,Ethan Hawke把刻意傾聽(tīng)背后的忐忑焦灼演繹得惟妙惟肖,九年里的千思萬(wàn)想驀然間涌上心頭,而Julie Delpy看似隨意吟唱背后的百感交集則在圓潤(rùn)悠緩的旋律中滴滴寫(xiě)盡,女人所有的思戀最后則釋然于故作輕松的一吐息之間。
導(dǎo)演原本屬意的并不是這首歌,最終選擇它是因?yàn)榍右子诒硌?,而Julie Delpy早前創(chuàng)作的這首歌居然天衣無(wú)縫地融合進(jìn)兩人當(dāng)年此時(shí)的情境,甚至連情人的名字都叫Jesse,一日的愛(ài)情短暫擦過(guò),留下那道永遠(yuǎn)褪不去的美麗傷疤。
遇見(jiàn)
Falling Slowly - 《曾經(jīng)擁有》(Once)
有些電影并不見(jiàn)得有多高明,但裹懷其中的孤獨(dú)與疏離總會(huì)撩撥起心間的陣陣漣漪,而音樂(lè)、夢(mèng)想、相遇、相知這類的元素太容易滿足城市中的文藝男女們的期翼了,以至于影片在盛名下顯得有點(diǎn)難副,與其說(shuō)我是看完這部電影倒不如說(shuō)是聽(tīng)完這部電影的。不管怎樣,它成就了一個(gè)琴行發(fā)生的美妙片段,琴瑟相合的默契緩緩注入觀者的心扉,看似平靜的樂(lè)曲下隱匿的滾燙熱度讓人耽于淡淡的情愫間不可自拔。
[Falling Slowly]果不其然贏得了當(dāng)年的奧斯卡,記得央視那年在紅地毯采訪,率性的愛(ài)爾蘭男人Glen Hansard面對(duì)鏡頭毫不猶豫地演繹了這首歌,親切而認(rèn)真,而女主角Markéta Irglová則很害羞地站在他身旁,突然就被這場(chǎng)景打動(dòng)。對(duì)了,兩個(gè)人還真因?yàn)檫@部電影走到了一起。
漂泊
Moon River - 《蒂凡尼的早餐》(Breakfast at Tiffany’s)
看過(guò)小說(shuō)再去看電影,對(duì)影片的評(píng)分會(huì)打折扣的,拋開(kāi)赫本經(jīng)典的小黑裙和膾炙人口的[Moon River],這部電影只不過(guò)算是部好萊塢制式化的商業(yè)片,先不說(shuō)赫本的神仙氣與書(shū)中郝莉純潔又放蕩的野姑娘的形象相去甚遠(yuǎn)(卡波特對(duì)選角大感不快),電影預(yù)設(shè)下的完滿結(jié)局就已經(jīng)偏離了小說(shuō)的內(nèi)核。幸好月光下的那支孤獨(dú)樂(lè)曲至今讓人心有戚戚,雖然赫本纖細(xì)溫柔的嗓音不同于小說(shuō)中描寫(xiě)的粗啞破嗓子,但倒是恰合了傷感低婉的旋律,為之洗盡鉛華,還原了輕佻應(yīng)召女郎背后那個(gè)與愛(ài)失散的落寞女孩。[Moon River]的意境既可以被看作愛(ài)情,也可以不是,它隱含著夢(mèng)想、依戀、對(duì)溫暖的渴望,天涯流浪人久經(jīng)漂泊后,最終擁有的仍是彩虹盡頭的歲月靜好。所謂對(duì)蒂凡尼的向往,不代表物欲與金錢,只是一個(gè)讓漂泊女子以為能尋找安定感的心理壁壘。
[Moon River]是特別為赫本寫(xiě)的,考慮到她沒(méi)有接受過(guò)專業(yè)訓(xùn)練,所以樂(lè)曲只有一個(gè)八度。她為演唱這首歌沒(méi)少花心思,這也讓她在得知制片人要把她的演唱部分剪掉時(shí),不難理解她會(huì)激動(dòng)地從椅子上跳起來(lái)說(shuō)“Over my dead body”,她的原聲還是保留在了電影里。
流逝
As Time Goes By - 《卡薩布蘭卡》(Casablanca)“我們會(huì)永遠(yuǎn)擁有巴黎”,在局勢(shì)動(dòng)蕩的卡薩布蘭卡,曾經(jīng)的情事太悱惻以至于讓Rick不敢追憶,那首擁打上過(guò)巴黎印記的[As Time Goes By]也因此銷聲匿跡。“Sing it, Sam”——在舒緩鋼琴和爵士氛圍下,往昔的情愫再次蔓延心頭,哪管光陰流逝時(shí)過(guò)境遷。
單純
Anyone Else But You - 《朱諾》(Juno)青春再裝酷,心底渴望的仍是一縷純凈的陽(yáng)光,勇敢面對(duì)生活,卸下沉重的包袱,Juno重新回復(fù)了假小子的模樣,背起吉他蹬上單車找那個(gè)男孩。一首朗朗上口略帶頑皮的歌,唱出了傻傻的我們和清澈的愛(ài)意。
幸福
La Vie En Rose - 《玫瑰人生》等
這首耳鬢廝磨的纏綿香頌無(wú)疑是甜美愛(ài)情的最好注解,也成了愛(ài)情電影的經(jīng)典插曲,赫本在《龍鳳配》里用小女人輕柔聲音唱給過(guò)鮑嘉,《瓦利》里L(fēng)ouis Armstrong版的[La Vie En Rose]為滿面瘡痍的地球覆上了一層浪漫暖色,當(dāng)然,它也是香頌天后Edith Piaf不滅的招牌。雖然命運(yùn)跌宕,身旁人如流水,但“愛(ài)”永遠(yuǎn)化作了她堅(jiān)強(qiáng)的座右銘。
與其說(shuō)我們渴望愛(ài)情,不如說(shuō)我們希望尋求一份與愛(ài)的聯(lián)結(jié),身邊有沒(méi)有那個(gè)TA并不重要,重要的是能夠分享情感的朋友。如果此時(shí)此刻你感到孤單,這里推薦給你一個(gè)小組,告訴你你不是一個(gè)人,點(diǎn)擊進(jìn)入
P.S. 小組名是暫定的,男女皆可入伙,不收門票,謝絕撩菜,廣告詞若覺(jué)露骨請(qǐng)自動(dòng)回避