|
有中錯(cuò)狀元,無起錯(cuò)花名。民間語文是最佳城市評(píng)論員,地標(biāo)外號(hào)所表達(dá)的親切感、調(diào)侃感與嘲諷感,對(duì)應(yīng)的是一個(gè)城市予以市民的歸屬感、荒誕感與疏離感。 文/ 歡迎來到奇觀城市。在你身邊正發(fā)生這樣的事情:20 城市名片越來越多,離你卻越來越遠(yuǎn)——在這個(gè)經(jīng)緯不斷擴(kuò)張的巨大城市,你淪喪了內(nèi)心的城市坐標(biāo):那個(gè)還來不及命名的城市新坐標(biāo),沒有你的成長(zhǎng)記憶,不曾是你的約會(huì)地點(diǎn),你甚至未經(jīng)批準(zhǔn)不能進(jìn)入;它如此龐大,以致你仰起頭亦只能看到局部,以致你的第一印象往往是眩暈。 至此,你已不可避免地和這個(gè)全城熱議的地標(biāo)發(fā)生關(guān)系。于是,你對(duì)新地標(biāo)的喜悅、驚訝、不適或陌生感,在茶余飯后的交談間傳達(dá)開去,融進(jìn)小市民對(duì)此超級(jí)建筑的一次集體命名潮中——直到某個(gè)恰如其分的外號(hào)出現(xiàn),直到新坐標(biāo)的官名逐漸被人遺忘,一個(gè)新地標(biāo)的民間命名就此完成。 大褲衩與小蠻腰:兩個(gè)城市,不同心態(tài) 北有大褲衩——央視一度征集新央視大樓的新名字,結(jié)果北京媒體的調(diào)查顯示,市民認(rèn)受性最高的依然是“大褲衩”;南有小蠻腰——廣州新電視塔即將落成,這個(gè)號(hào)稱世界最高的電視塔卻還沒有名字,結(jié)果廣州媒體的調(diào)查顯示,各種名字中得票最高的是“小蠻腰”。 看看落選的名字,或可看出北京與廣州的城市文化差異。央視大樓的選項(xiàng)有北京智窗(有報(bào)道指為正式名字)、猛男、斜跨、劈腿、高空對(duì)吻、鳥腿;廣州電視塔的選項(xiàng)有南天柱、珠光蠻腰(廣州市政協(xié)委員潘明生提案)、CantonTower 北京人對(duì)央視大樓的調(diào)侃,帶有對(duì)城市權(quán)威的不滿。有網(wǎng)友從央視新聞扯到北京“首堵”,甚至發(fā)帖表達(dá)一種蒙太奇般的邏輯:“大褲衩”屹立在CBD 廣州人關(guān)于新電視塔的名字討論,更多卻放在這個(gè)城市的存在感上:“廣州人識(shí)生仔唔識(shí)起名,所以才有小蠻腰之類的非本土表達(dá)。”廣州電視主持人陳揚(yáng)在個(gè)人的專欄文章中評(píng)點(diǎn)了廣州電視塔的諸多熱門名字:“南天柱”強(qiáng)調(diào)“威”,貪威識(shí)食歷來為傳統(tǒng)的廣州人所鄙視,不可;“小蠻腰”很容易和“大褲衩”相呼應(yīng),一下就成為“南蠻腰”,“收爪藏鋒,幾毒幾搞”。 這當(dāng)中或有文化的差異。廣州人的地標(biāo)命名向來實(shí)在,明朝興建的鎮(zhèn)海樓叫五層樓,曾經(jīng)的最高建筑廣東國(guó)際大廈則叫63 一個(gè)例子是,廣州學(xué)者馮原“新電視塔是一座女性之塔”的說法頗為廣州市民認(rèn)同。當(dāng)?shù)貓?bào)紙的響應(yīng)是一個(gè)《這不是一個(gè)King 兩個(gè)城市,不同心態(tài)。背后的布景板或是這兩個(gè)城市發(fā)展的不同階段:一度作為先驅(qū)者的廣東城市,正面對(duì)各自的轉(zhuǎn)型與突圍,廣州亦正在尋找自己的新定位——這個(gè)城市和它所代表的粵文化,都急需找到自己的存在感,世界最高的電視塔顯然是一劑興奮劑;北京走上的是國(guó)際大都市的道路——被稱為“世界建筑試驗(yàn)場(chǎng)”的這個(gè)城市,與央視新樓一同進(jìn)入人們視線的還有同期的鳥巢、水立方等超級(jí)建筑。當(dāng)中,千年傳統(tǒng)與全球化的碰撞,讓市民對(duì)超級(jí)建筑的戲謔成為一種消解方式,或者說一種集體娛樂。 民間語文比官方命名更接近本質(zhì) 據(jù)說上海人給東方明珠的外號(hào)是“糖葫蘆”,從上到下有“三個(gè)球”,去參觀東方明珠,售票員不會(huì)問你:買幾張票?而是問你:一只球,兩只球,還是三只球? 福樓拜曾躲到埃菲爾鐵塔內(nèi)喝咖啡,因?yàn)橹挥羞@樣才看不到鐵塔的身影;聞名世界的埃菲爾鐵塔自誕生起便遭遇市民對(duì)它外型的質(zhì)疑,上海的東方明珠遇到的是同樣的問題。 重慶計(jì)劃3 如果拋棄社會(huì)學(xué)、拋棄建筑學(xué)、拋棄規(guī)劃學(xué),對(duì)地標(biāo)的稱呼足以構(gòu)成一種喜劇感。它給一成不變的城市增加全新的元素,折射的是復(fù)雜的城市心理:“香港20 地標(biāo)要中規(guī)中矩,符合大部分人的審美,還是要更有趣?中國(guó)的網(wǎng)民熱衷拍攝各種夸張的“最牛建筑”,這些或與當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)不協(xié)調(diào)、或造型尤其奇特的建筑,每次都能吸引大量的眼球,形成一種快速的民間傳播——90 也許建筑學(xué)家漢寶德說的話值得參考:“一座富于人性的公共建筑,要使來訪的市民感到親切,感到被熱心接納,它不能有絲毫高高在上的姿態(tài),令來訪者感到壓抑,或使路過的市民產(chǎn)生被排拒感。” 香港17 要以幸福指數(shù)取代GDP 并非所有的地標(biāo)名都是黑色幽默,市民總是將最親切、最溫馨的名字獻(xiàn)給熱門的約會(huì)地,獻(xiàn)給充滿回憶的公共空間,獻(xiàn)給最親民的建筑,獻(xiàn)給街角不起眼的城市文化遺產(chǎn)。就這個(gè)角度而言,民間語文比官方的命名更能體現(xiàn)市民對(duì)地標(biāo)的評(píng)價(jià),亦更接近建筑的本質(zhì)。 “據(jù)說世界萬物俱有真名,一種呈現(xiàn)其真實(shí)本質(zhì)的名字?!绷何牡涝凇段覉?zhí)》中用奇幻小說常用的“真名”借喻現(xiàn)實(shí)世界。在龐大城市,大褲衩與小蠻腰亦算是一種“真名”,它們是最形象的民意指數(shù),并非一句戲謔那么簡(jiǎn)單。 有中錯(cuò)狀元,無起錯(cuò)花名。民間語文是最佳的城市評(píng)論員,地標(biāo)綽號(hào)所透露的親切、調(diào)侃與嘲諷,對(duì)應(yīng)的是一個(gè)城市給予市民的歸屬感、荒誕感與疏離感,直指的是城市奇觀背后的社會(huì)真相。 |
|
|