小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

A mammoth shock 史前巨獸猛犸亮相北京自然博物館

 Jackywen 2009-09-19

http://www./story/510.html

 

A mammoth shock

史前巨獸猛犸亮相北京自然博物館

 

FROM 363期《21世紀(jì)學(xué)生英文報(bào)》高一版

PUBLISHED: 2009-05-27

 

導(dǎo)讀:428710,北京自然博物館迎來(lái)我國(guó)大陸首次猛犸象(mammoth)本體展覽。猛犸因其冰封地下長(zhǎng)達(dá)萬(wàn)年,被發(fā)掘時(shí)皮肉俱存,為世所罕見(jiàn)的猛犸象本體。

 

很多物種已經(jīng)從地球上消失達(dá)數(shù)百萬(wàn)年。

Different types of animals have been disappearing from view on the earth for millions of years.

感謝人類(lèi)與生俱來(lái)的求知欲,如今,他們中的一員又再次出現(xiàn)了。

Now, one of them keeps popping up again, thanks to natural human curiosity.

或許,猛犸象又可以在地球上散步了。

Mammoths could walk the earth again.

猛犸肩高5,長(zhǎng)著長(zhǎng)牙,圓圓的頭顱高高聳起。

With large tusks and a high rounded head, mammoths were up to 5 meters tall at the shoulder.

它們?nèi)砼钌L(zhǎng)毛,體重在612公噸不等。

They were covered with long, dark hairs and probably weighed from 6 to 12 tonnes.

428710,北京自然博物館將展出兩具猛犸的冰凍標(biāo)本。

Two mammoths dug up are on display in Beijing Museum of Natural History from April 28 to July 10.

猛犸和現(xiàn)代大象是近親,起源于400萬(wàn)年前的非洲,后遷移至歐亞。

Mammoths are close relatives of modern elephants. Mammoths first appeared in Africa about four million years ago and spread out across Europe and Asia.

慢慢地,它們進(jìn)化成了多個(gè)種類(lèi),以適應(yīng)各自的生存環(huán)境。

They slowly evolved into several different species, each adapting to their environment.

例如:毛猛犸(長(zhǎng)毛象)就生活在西伯利亞極冷的環(huán)境下。

For example the hardy woolly mammoths lived in the extreme cold of Siberia.

大多數(shù)科學(xué)家認(rèn)為,大約10000年前,由于氣候變暖導(dǎo)致食物數(shù)量減少,毛猛犸才因此滅絕。

Most scientists think that about 10,000 years ago, woolly mammoths died out as a result of warmer weather reducing their food sources.

人們相信,在西伯利亞凍土下埋藏著近千萬(wàn)的猛犸。

It is believed that 10 million mammoths are buried under the frozen soil of Siberia.

2007年.一位俄羅斯獵人在冰雪中發(fā)現(xiàn)一具動(dòng)物尸體,起初他還以前這是一頭凍死的馴鹿。

In 2007, a Russian hunter came across what he thought was the body of a reindeer sticking out of the snow.

仔細(xì)一看,才發(fā)現(xiàn)這只"馴鹿"原來(lái)是一頭4萬(wàn)年前的猛犸。

With a closer look, the "reindeer" turned out to be a 40,000-year-old baby mammoth.

在腦海中想象一下:毛猛犸曾在我們現(xiàn)在的居住地附近吃草。

Picture it in your mind. Woolly mammoths eating grass around the places we are living in right now.

俄羅斯首都莫斯科Severtsov Institute of Ecology and Evolution的猛犸專(zhuān)家Andrei Sher表示:"我們的祖先可能見(jiàn)過(guò)它們,和它們居住在一起,甚至有可能捕獵過(guò)它們。"

"Our ancestors might have seen them, lived with them, and even hunted them," said Andrei Sher, a mammoth expert at the Severtsov Institute of Ecology and Evolution in Moscow, Russia.

你或許已經(jīng)在電影中見(jiàn)過(guò)猛犸。

You might already have seen a mammoth in the movies.

在電影《冰原歷險(xiǎn)記2》中,一對(duì)猛犸配偶顯示了它們的力量:公猛犸從即將塌陷的山洞里救出了母猛犸。多么浪漫的史前故事??!

In Ice Age 2, the mammoth couple showed off their power, with the male saving the female from a damaged cave. What a prehistoric romance!

但是,科學(xué)家們?nèi)钥释吹秸嬲拿歪铩?/span>

But scientists are dying to see real mammoths.

猛犸標(biāo)本的表皮和肉身都保存完好。研究猛犸的專(zhuān)家們希望能破解猛犸的基因秘密,讓它們獲得重生。

The skin and flesh of those dug up are well preserved. Experts studying them hope to find the genetic secrets of the mammoth and bring them back to life.

 

(Translator & Editor: sylvie AND 小胡)

 

閱讀工具

mammoth  猛犸

tusk  長(zhǎng)牙

tonne  公噸

Beijing Museum of Natural History  北京自然博物館

evolve  進(jìn)化

reindeer 馴鹿

prehistoric  史前的

dug up  v. 掘起(挖松,發(fā)現(xiàn))

 

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多