|
就在搜狐和谷歌就拼音輸入法大肆PK時,另一搜索巨頭百度卻置身事外。9日下午,百度有關(guān)人士表示,百度目前并不準(zhǔn)備推出輸入法,“互聯(lián)網(wǎng)又開始亂了,我們不會趟這次混水。”
該人士認為,輸入法只是一個形式,目的是提高搜索引擎對用戶的黏度。而百度作為國內(nèi)最大的搜索服務(wù)提供商,目前黏度已經(jīng)很高。而
以搜狗拼音輸入法為例,直接就冠名以搜索引擎的名字“搜狗”,無疑對于提升搜狗的品牌知名度有巨大關(guān)系,下載該輸入法的人,都會知道搜狗,而且也許會試用其搜索服務(wù),并成為用戶。 而對于谷歌來說,輸入法帶來的好處也顯而易見。一是可以推廣谷歌的工具條,借此占領(lǐng)IE地址欄,二是可以提高品牌美譽度。 |
|
|
來自: linda1168 > 《風(fēng)云人物》